Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Jag håller med om att öländska låter bögigt, (bor i Småland och är skåning, pratar faktiskt en form av
malmöitiska, den vackraste formen av skånska, nej inte Zlatansvenska). Problemet med SweDia 2000 är att människor tenderar att dra ner på sin dialekt och inte tala som de annars kanske skulle göra, iallafall får jag den uppfattningen.
Vi genuint skånska skåningar är kanske egentligen tvåspråkiga. Hemma kan man låta diftongerna glida runt mellan tänderna så att det visslar och skorrar långt ner i halsen och använda ord som fröjtapäror, hällörad, pibesil och klyddig. När jag stöter på en smålänning måste jag tänka på att dra ner på diftongerna så att jobb inte blir (joubb) för då måste jag gång på gång höra detta äckligt svenska mögiga skitord som jag kommit att hata som går i stil med "Va!?" Speciellt illa är det när man "råkar" använda ett skånskt ord som man tror att vem som helst ska förstå. Synd bara att den genuina skånskan dör ut (den har ändrats oerhört på bara 100 år).
Jag gjorde ett experiment med min systerson och kom helt enkelt fram till att antingen har alla i södra Kalmar län har ett infött talfel eller alla skåningar. Det var nämligen så här:
"Säg Roger"
"Jågä (det lät som ett j iallafall)"
"Säg RRRRRRRrrrrrrrrrrrrrooooooooUGÅÅÅÅÅÅÅRRRRRRR för helvete"
"(Mycket svagt R)+ågä"
Jag har lätt till att förstå de flesta dialekter (utom jamska, älvdalska och sånt där förstås) utom en: Gotländskan. Den är hemskt besvärlig och hemskt ful.
Citat:
Hur blir du bemött med din dialekt?
Ibland måste jag säga samma sak 5 ggr innan någon förstår. Men för det mesta tänker jag på att lägga om min dialekt så att jag anpassar mig till den jag talar med. Folk kan fråga i telefon när jag svarar: "Är buyzaba där?" "Det är jag" "Va? Är det du?" Eftersom jag aldrig vet vem det är som ringer pratar jag helt enkelt dialekt i telefon, men sen fortsätter jag göra det när jag vet vem det är också. Riktig skånska kan man bara prata med skåningar.