Citat:
Ursprungligen postat av
NiccoJ
De ville inte uppge vad det rörde sig om för att han inte skulle bli orolig.
Uppenbar lögn. De skulle helt skita i om han blev orolig. Och skulle han verkligen ha fått en kallelse så vore den givetvis skriftlig. Det är bara för dig att kräva att han visar kallelsen. Självklart skall det litauiska originaldokumentet vara försett med apostill av notarie, sedan skall det finnas en översättning till svenska, gjord av auktoriserad översättare. Översättningens korrekhet skall vara vidimerad av svensk notarie, och även den försedd med ett apostill.
Tycker han att det är värt att fejka ett originaldokument, muta notarie, betala för alla stämplar och översättning, osv, så är han väl så motiverad att åka att det ändå inte är någon mening att försöka stoppa honom.