Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2016-07-25, 13:00
  #1
Medlem
Svart.Karismas avatar
Inspiration gällande samhällsintellektualisering, alla människors lika värde och välvillighet - främjas vid passerandet av flera nya ansikten, helst i en nytt land.

Inspiration gällande samhällsintellektualisering, alla människors lika värde och välvillighet - främjas vid passerande av flera nya ansikten, helst i en nytt land.


Vilken av meningarna är språkligt korrekt?
Citera
2016-07-25, 13:17
  #2
Medlem
Shamdons avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Svart.Karisma
Vilken av meningarna är språkligt korrekt?
Ingen av dem.

De är dessutom krångliga. På eller över gränsen för effektsökeri, men det kanske är medvetet.
Citera
2016-07-25, 13:23
  #3
Medlem
hundensårs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Svart.Karisma
Inspiration gällande samhällsintellektualisering, alla människors lika värde och välvillighet - främjas vid passerandet av flera nya ansikten, helst i en nytt land.

Inspiration gällande samhällsintellektualisering, alla människors lika värde och välvillighet - främjas vid passerande av flera nya ansikten, helst i en nytt land.


Vilken av meningarna är språkligt korrekt?

Citat:
Ursprungligen postat av Shamdon

Ingen av dem.

De är dessutom krångliga. På eller över gränsen för effektsökeri, men det kanske är medvetet.

Håller med om det känns onödigt krångligt formulerat. Passivformen du använder är heller inte helt lyckad.
Kanske ska du fundera lite över vad du egentligen vill säga? Vad menar du exempelvis med "samhällsintellektualisering"?
Citera
2016-07-25, 13:55
  #4
Medlem
Japhys avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Svart.Karisma
Inspiration gällande samhällsintellektualisering, alla människors lika värde och välvillighet - främjas vid passerandet av flera nya ansikten, helst i en nytt land.

Inspiration gällande samhällsintellektualisering, alla människors lika värde och välvillighet - främjas vid passerande av flera nya ansikten, helst i en nytt land.


Vilken av meningarna är språkligt korrekt?
Ingen av meningarna är vare sig språkligt eller logiskt korrekt. Man inspireras TILL något, inte GÄLLANDE något. "Samhällsintellektualisering" existerar inte som begrepp. Du förutsätter att "samhällsintellektualisering skulle vara "alla människors lika värde och välvillighet". Bortsett från att alla INTE är lika värda (du är värd vad du har på banken) antar du att alla skulle vara lika "välvilliga". Välvilliga till vad?

Vad menar du med "passerande"? Låter som en google-translate översättning av "passing". Ett ord som "åsynen" av kanske kan passa bättre, men ännu bättre om du skriver "möten med flera nya människor" - det klingar lite mer vänsterfloskligt.
Citera
2016-07-25, 16:14
  #5
Medlem
PeterNosters avatar
Citat:
helst i en nytt land

helst i ett nytt land heter det.

Ett land
Landet

För övrigt förstår jag inte meningen med meningen.

Skriv vad du menar istället.
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback