Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2016-07-11, 14:37
  #1
Medlem
Hollenriks avatar
Har någon annan lagt märke till detta, att när danskar pratar svenska så låter det ungefär lika som när tyskar gör det? Vad beror det på?
Citera
2016-07-11, 14:40
  #2
Medlem
johanjosefssons avatar
Danskan (grammatik, etc.) är sprungen ur Tyskan.
Citera
2016-07-11, 15:08
  #3
Medlem
Andersdamaans avatar
Nja det tycker inte jag. Jag har en granne som är dansk och är gift med en tyska, och dom låter väldigt olika. Kan iof tänka mig att danskar ifrån Sydjylland och tyskar ifrån Schleswig-Holstein kan låta litet lika för ett otränat öra när dom talar svenska, men annars så tycker jag att det är rätt stor skillnad. Jämför t.e.x Silvias uttal med valfri dansk.
Citera
2016-07-11, 22:43
  #4
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av johanjosefsson
Danskan (grammatik, etc.) är sprungen ur Tyskan.

Nej, det är den inte. Danska är så mycket skandinaviska som det kan bli. Under tidig medeltid refererade man i övriga Europa till skandinaviska som "danskt tungomål".

Tycker att danskar låter som... danskar när de snackar svenska. Dock kan jag tänka mig att folk långt norrut kan blanda ihop dem. Vet inte om folk tycker att vanliga r låter "tyska" (skulle förmodligen uppfattas som lite förolämpande av rätt många fransmän)? En grej jag misstänker lite är att danskar i likhet med tyskar ofta har lite av ett t-uttal på d. Hos tyskarna är det för att de helt enkelt är vana vid det uttalet, och hos danskarna är det tvärtom - man har ofta ett stumt eller mjukt uttal på d men vet att svenskarna inte har det, och överdriver hårdheten i d-ljudet när man försöker tala svenska. Svenskar gör ju motsvarande åt andra hållet när de ger sig på danska - ALLA t uttalas som d!
Citera
2016-07-12, 02:51
  #5
Medlem
johanjosefssons avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Gorm Den Gamle
Nej, det är den inte. Danska är så mycket skandinaviska som det kan bli. Under tidig medeltid refererade man i övriga Europa till skandinaviska som "danskt tungomål".

Danskan har utvecklats mer skandinaviskt över tid, du måste titta längre tillbaka. Jämföra gammeldanskan med gammelsvenskan, etc.
Citera
2016-07-16, 22:34
  #6
Medlem
Jag har märkt att danskar ofta får spela tyskar i svenska filmer, så det ligger nog något i det. Ett exempel på rak arm är filmen "Freud flyttar hemifrån". Ghita Nörby spelar en tysk kvinna. Har sett det i andra filmer också men kommer inte på något annat exempel i denna stund.

Jag såg till och med en svensk film där en dansk spelade lettiska vilket inte var helt logiskt eftersom brytningen blir helt annorlunda.
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback