Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
  • 1
  • 2
2016-05-11, 06:51
  #13
Medlem
Svensk har også noen gullkorn! Det tok lang tid på flashback før jeg forsto hva 'åtminstone' betyr. Det ordet gir ingen mening.
Citera
2016-05-11, 10:04
  #14
Medlem
PeterNosters avatar
Yrväder och "yr i huvet" är väl rena svenskan.
"Han blev yr av glädje"
"Han blev yr av kåthet"

Haha, åtminstone, från engelska "at least one". ;-)

Etymologi
Citat:
Av fornsvenska at minsto, åt och minsto, dativ neutrum singular av minster (”minst”) som sedermera uppfattats som dativ singular av ett feminint substantiv, ”minsta”, och som senare fått bestämd artikel i dativ -ne. Jämför i förstone och på sistone.
__________________
Senast redigerad av PeterNoster 2016-05-11 kl. 10:08.
Citera
2016-05-11, 10:23
  #15
Medlem
Shamdons avatar
På svenska är det samma ord som ur som i ur och skur, nederbörd, och yr som i yrväder.
Det har tidigare haft ungefär samma betydelse som i norskan; brunstig om hästar exempelvis.

yr, L. Petri Kr, o. 1550 i betyd,
’ursinnig, galen’ = no. yr, vild (om häst),
brunstig, besl. med sydty. dial. ur, vild,
vred. Är enl. Torp Etym. Ordb. s. 878
snarast att sammanställa med no. yra,
myllra, vimla, strömma genom kroppen
(om plötsliga förnimmelser). Bör dock
hellre fattas som en avljtidsform, gerna.
*ur-, till sv. dial., fsv. or, vild, yr =
isl. érr, da. 0r, ävensom isl. örar m. pl.,
sinnesförvirring, sv. dial. orlas (med
f-avledn.), vara vild o. uppsluppen, av
germ. *wör-t vartill även fhty. wuorag,
berusad, ägs. wérig, trött (eng. weary)
osv.; av Persson Indog. Wortf. s. 548 f.
tilltalande sammanställt med grek.
(h)ö-rakiän, vara el. bliva yr el. vanmäktig
(Aristoph.), bildat som en del
sjukdomsverb (odontiän osv.) till en adj.-stam
(h)öräk-, yr, vanmäktig (bildat som
gaiirax, stolt, osv.), av ie. *uör-, vartill,
med Fick4, möjl. även grek. oros, döi’os,
sömn. - Härtill sbst. yra, yrsel (o.
ä. sv. yrsla, t. ex. Spegel), jfr sv. dial.
öra, örsel, fsv. örsl, isl. 0rsl(a);
ävensom vb. yra (ipf. -ade), jfr sv. dial.
öra, no. 0ra inträns., isl. åra, göra yr,
érask, bli yr. Jfr f. ö. under yster o.
yrvaken.
Citera
2016-05-11, 12:29
  #16
Medlem
Sunimods avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Mysteriousstranger
Vad kallar norrmännen själva örngott för då? Putevar tydligen.


Ja det stämmer och pute är kudde och var är tydligen då överdrag och var har vi även på svenska.

Kuddvar är det tyg som är runt själva stoppningen (svenska)


Så putevar låter logiskt

Men örngott,

Så yr är nog rätt så vettigt ändå.
Citera
2016-05-11, 12:46
  #17
Medlem
Puta betydande kudde finns även på svenska, t ex på blåsinstrument. Sedan kan ju yra också betyda (o)väder på svenska men även ett upphetsat tillstånd/känsla.
Citera
2016-05-11, 14:52
  #18
Medlem
Mysteriousstrangers avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Sunimod
Ja det stämmer och pute är kudde och var är tydligen då överdrag och var har vi även på svenska.

Kuddvar är det tyg som är runt själva stoppningen (svenska)


Så putevar låter logiskt

Men örngott,

Så yr är nog rätt så vettigt ändå.

Citerar wikipedia som inte alltid är världens mest pålitliga källa. Men det här kan säkert stämma.

Ordet örngott har mycket gammalt ursprung och kan härledas till fornsvenskan. I äldre svenska avser örngott det man lägger huvudet mot. Denna tolkning stöds av homonymer i andra forngermanska språk som också betecknar huvudkudde. I modern svenska har örngott övergått till att enbart tolkas som varet (det som döljer) för kudden.

Enligt Gösta Bergmans etymologiska ordbok Ord med historia, finns en tolkning från uppsalaprofessorn Adolf Noreen att örngottets ändamål var att "fånga upp öronen".[3] Ordets föregångare finns belagda i Karl XII:s bibel från 1703 och i medeltida skrifter från 1480, vilket tyder på att örngottet varit i bruk sedan den tiden.
Citera
  • 1
  • 2

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback