2006-10-04, 02:46
  #121
Moderator
Oddballs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av MajorTom
Skall vi nu hårddra det så var det ett motto som Allgemeine-SS hade. W-SS hade bara att köpa läget i det fallet.

"Auf dem Koppelschloss des Wehrmachtssoldaten war das preußische Motto „Gott mit uns” zu lesen, auf dem des Waffen-SS-Mannes stand „Meine Ehre heißt Treue” "

Från tyska Wikipedia.
Citera
2006-10-04, 02:48
  #122
Medlem
MajorToms avatar
Jo, jo, men Allgemeine förärades det mottot 1929, m a o så var det bara för W-SS "att köpa läget".
Citera
2006-10-04, 02:50
  #123
Moderator
Oddballs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av MajorTom
Jo, jo, men Allgemeine förärades det mottot 1929, m a o så var det bara för W-SS "att köpa läget".

Aah, okej nu är jag med på vad du menade!! Sorry!! Tolkade ditt första inlägg fel, trodde du menade att Waffen-SS inte hade det mottot.
Citera
2006-10-04, 02:53
  #124
Medlem
MajorToms avatar
Jag antog det.
Citera
2006-10-04, 03:58
  #125
Medlem
Passu Ante (Många äro kallade men få äro uttagna) - Flygbassäk

http://www.f17.mil.se/article.php?id=11516
Citera
2006-10-04, 09:01
  #126
Medlem
JazzyJamess avatar
LV7 - "Semper in primis" (alltid i främsta ledet)
Citera
2006-10-04, 10:09
  #127
Medlem
TTKs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Clintan
Passu Ante (Många äro kallade men få äro uttagna) - Flygbassäk

http://www.f17.mil.se/article.php?id=11516

Även om det torde vara uppenbart att de två mottona är olika så tål det väl ändå påpekas att det latinska mottor översätts till "steget före" och inget annat.
Citera
2006-10-04, 10:23
  #128
Medlem
MajorToms avatar
Någon flygbasjägare måste supit till stenhårt där. "Många äro kallade men få äro uttagna [utvalda]" blir på latin "Multi sunt vocati, pauci vero electi".
Citera
2006-10-04, 16:02
  #129
Citat:
Ursprungligen postat av MajorTom
Någon flygbasjägare måste supit till stenhårt där. "Många äro kallade men få äro uttagna [utvalda]" blir på latin "Multi sunt vocati, pauci vero electi".

Varför blandar du in flygbasjägare i det hela? Han hänvisade tydligt till flygbassäk...
Citera
2006-10-04, 16:52
  #130
Medlem
MajorToms avatar
Oj, nämen vad hemskt, nu gick världen under. Mig veterligt finns inte ens något "flygbassäk" utan endast bassäk och om det sedan är flottan, flyget el annat känns rätt ointressant.
Citera
2006-10-04, 17:22
  #131
Ännu en gång visar du prov på din stora kunskap. Tröttnar du inte på att ha fel?
Citera
2006-10-04, 17:39
  #132
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av MajorTom
ITF- Har inget med förband att göra bortser från deras musikkår. Används/genomförs än idag och är ungefär samma som tattoo vad jag förstått.

Kraft durch Freude- Vet inte vad du menar med RAD men KDF var ett komplement till Tyska Arbetarfronten och skulle samordna fritids- och semesteraktiviteter.

Alles für Deutschland- Var mig veterligt ett allmänt slagord och inte anknutet till något specifikt förband.

Du kan ju alltid läsa vad jag skriver, är ju ett bra grepp att börja med.

Med RAD menar jag Reich Arbeit Dienst, således tyska arbetsfronten som du refererar till.

NSKK/SA var heller inga förband, de var organisationer. Mottot står förövrigt att återfinna på båda organisationernas blankvapen. Jag äger ett ex av de bägge dolkarna, så jag vet.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in