Citat:
Ursprungligen postat av
hvita.nhegrer
Jag syftar på det nya numret, kommer nån annan publicera det i sin helhet?
På svenska? Nej, såvitt jag vet.
Citat:
Ursprungligen postat av
TheShape
Fortfarande, de själva bestämmer vilket material som de själva vill publicera, och censur blir det först när ett överhuvud vill förbjuda publicering (läs; staten). Har sett flera av illustrationerna som de har lagt upp, och ryckt från sitt sammanhang så kan jag absolut se dem som olämpliga, om de inte får vidare förklaring. Om man sedan vill gorma det som ryggradslöst eller eftertänksamt, lämnar jag osagt.
Visserligen bestämmer dem själva vad de vill publicera eller inte publicera, har inget emot det. Men du måste förstå kontexten i det hela. Jag ska förklara ur min synpunkt;
Någon på AB kom på den briljanta planen att publicera hela nästa numer av Charlie Hebdo på svenska. Person tar upp detta på morgonmötet och alla andra instämmer givetvis. AB beställer en kopia av ett gammalt(!?) nummer och ber en översättningsbyrå att översätta numret och sedan skicka det till AB.
AB får översättning och läser det tillsammans med alla andra i deras konferensrum. Mot allas förskräckelse inser dem att inget av det stämmer med deras politiska korrekthet. De får kalla fötter och bestämmer sig att be om att få ta bort valda delar utav tidningen. Översättningsbyrån motsäger sig detta och tycker att det är dåraktigt. Man bestämmer sig för att "kontakta" CH trots att antagligen de är knappast är tillgängliga eftersom dem har fullt upp med nästa nummer plus att antagligen går telefonerna och mailen varma. Då beslutar man sig att "vi fick inte tag på redaktionen därför beslutar vi oss för att lägga ner allt".
Jag antar att ingen på redaktionen ens hade någon som helst insyn i hur GH verkligen såg ut. Annars skulle man inte gjort en sådan snabb gir.
Det är förkastligt att man ens överväger att censurera och ta bort valda delar ur numret när man samtidigt påstår sig stå för yttrandefrihet och sympatisera med Charlie Hebdo.