Citat:
Kom igen, den är 400 år gammal! Självklart har det funnits människor som har kunnat göra bra bibelöversättningar, inklusive textus receptus baserade sen dess! BÅDE till svenska och till Engelska.
En annan sak som du självklart måste vara medveten om är att minst 90% av den svenska befolkningen klarar inte av att läsa KJV på engelska. Som jag sa, så är den för svår för mer än hälften av infödda engelsktalande. Folk orkar på sin höjd läsa ett par paragrafer som låter fint att citera på 1600-tals språk. Ska man faktiskt läsa bibeln på ett seriöst sätt, så är man 300 år för ung för att känna sig hemma i KJV språket. Och för de flesta FB medlemmar även född i fel land.
Jag tycker man ska akta sig mycket för teologiskt och lingvistiskt snobberi som alienerar folk från bibeln. När amerikanska evangelisatörer delar ut KJV biblar till vanliga amerikaner, eller människor som inte äger/har råd att köpa egna biblar så gör de nästan mer skada än nytta. Personen öppnar bibeln och konstaterar att den är mer svårläst än Shakespeare och blir avtänd i många år framöver. Måste sen botas med "The Message" eller liknande trams bibel för att visa att Guds ord faktiskt går att läsa. Dessa människor är så fanatiska att de tom anger KJV only som en trossats i sin kyrka.
Ungefär som om Gud bara kommunicerade på 1600-tals engelska.
Mormonerna är övertygade om att man måste tilltala Gud med "Thee" och är förbjudna att använda andra biblar än KJV. Resultatet är naturligtvis att de aldrig läser bibeln frivilligt - mycket praktiskt för mormonkyrkan - eftersom deras irrläror skulle falla rätt snabbt i ljuset av bibeln.
Bibel 2000 tycker jag är en fantastisk översättning om man plockar bort de bitar där översättarna försökt förmedla sina otraditionella eller okristna åsikter genom ordvalet.
Någon borde göra en kristen reviderad upplaga så att den kan användas av riktiga svenska kristna.
En annan sak som du självklart måste vara medveten om är att minst 90% av den svenska befolkningen klarar inte av att läsa KJV på engelska. Som jag sa, så är den för svår för mer än hälften av infödda engelsktalande. Folk orkar på sin höjd läsa ett par paragrafer som låter fint att citera på 1600-tals språk. Ska man faktiskt läsa bibeln på ett seriöst sätt, så är man 300 år för ung för att känna sig hemma i KJV språket. Och för de flesta FB medlemmar även född i fel land.
Jag tycker man ska akta sig mycket för teologiskt och lingvistiskt snobberi som alienerar folk från bibeln. När amerikanska evangelisatörer delar ut KJV biblar till vanliga amerikaner, eller människor som inte äger/har råd att köpa egna biblar så gör de nästan mer skada än nytta. Personen öppnar bibeln och konstaterar att den är mer svårläst än Shakespeare och blir avtänd i många år framöver. Måste sen botas med "The Message" eller liknande trams bibel för att visa att Guds ord faktiskt går att läsa. Dessa människor är så fanatiska att de tom anger KJV only som en trossats i sin kyrka.
Ungefär som om Gud bara kommunicerade på 1600-tals engelska.
Mormonerna är övertygade om att man måste tilltala Gud med "Thee" och är förbjudna att använda andra biblar än KJV. Resultatet är naturligtvis att de aldrig läser bibeln frivilligt - mycket praktiskt för mormonkyrkan - eftersom deras irrläror skulle falla rätt snabbt i ljuset av bibeln.
Bibel 2000 tycker jag är en fantastisk översättning om man plockar bort de bitar där översättarna försökt förmedla sina otraditionella eller okristna åsikter genom ordvalet.
Någon borde göra en kristen reviderad upplaga så att den kan användas av riktiga svenska kristna.
Det är ateister, agnostiker, judar och mormoner har den bästa bibelkunskapen.
I Sverige så använder mormonerna Folkbibeln. Det är väldigt många som använder KJV, oavsett om det är vanliga mainline protestanterna, de som numera istället vill kalla sig för evangeliska då de bytt ut ordet protestantisk mot evangelisk, eller evangelikalerna som är de fundamentalistiska evangeliska.
http://www.pewforum.org/2010/09/28/u...-implications/
http://answers.google.com/answers/th...id/182335.html
...