Citat:
Ursprungligen postat av
buranshe
"historiens vingslag"
Varför heter det så? Varför vingslag?
Har det något att göra med den hisnande känsla som infinner sig när man upplever "historiens vingslag"?
Finns uttrycket på andra språk?
Vi väntar otåligt på att SAOB kommer ut med V; det har aldrig varit så nära som nu.¹ Då kommer vi nog att se första belägg för metaforen. Det finns en hel del belägg i norsk miljö, då med stavningen «historiens vingeslag».
Frasen »historiens vingslag« känns rätt sliten. Den förekommer flitigt i banala resebroschyrer, i värsta fall med besök i ett eller annat gammalt örnnäste(!).
De fågelbilder som kommer för mig är svanen / uven / örnen. Men, i ljuset av modern kaos·teori kan man uppleva historiens vingslag som fjärilens vinglag, som nästan inte märks här och nu, men kan ge upphov till en orkan senare någon annan stans.
¹ Papperet i band 36 räckte bara till UTSUDDA.
Citat:
Ursprungligen postat av
JaneC
... I övrigt tycker jag det är lite kul att wingbeats of history verkar förekomma i engelska översättningar av svenska böcker: ...
Det är inte mer än rätt att utbytet av idiom någon gång går åt dét hållet. Tre träffar i
Barnens ö /
Children's Island . Så ska en apostrof placeras!