Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
  • 1
  • 2
2014-08-11, 15:00
  #13
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Lars H
Jag tycker att det är konstigt att det finns ett egennamn som heter Karl, men att det då uttalas "kal" och inte "kar".
Uttalas det inte minst lika ofta med ett retroflext [ɭ] (på samma sätt som /r/ och /n/ i t.ex. hörn smälter ihop till ett retroflext [ɳ])?
Citera
2014-08-11, 15:29
  #14
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av In-Fredel
Uttalas det inte minst lika ofta med ett retroflext [ɭ] (på samma sätt som /r/ och /n/ i t.ex. hörn smälter ihop till ett retroflext [ɳ])?
Jag är inte så bra på terminologin, men du har säkert rätt. Men det är ändå konstigt att man inte säger "kal" eller "kalakal" om en riktig man, med eller utan retroflext [l].
Citera
2014-08-11, 15:31
  #15
Medlem
Redoxreaktions avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Lars H
Jag är inte så bra på terminologin, men du har säkert rätt. Men det är ändå konstigt att man inte säger "kal" eller "kalakal" om en riktig man, med eller utan retroflext [l].

På tyska uttalas r:et
Citera
2014-08-11, 15:50
  #16
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Lars H
Jag är inte så bra på terminologin, men du har säkert rätt. Men det är ändå konstigt att man inte säger "kal" eller "kalakal" om en riktig man, med eller utan retroflext [l].
Fast jag tror inte att det är så konstigt att ett och samma ord kan delas upp i två olika betydelser som med tiden lever sitt eget liv och genomgår ljudförändringar. Ett parallellt exempel är väl god och go som i grunden är samma ord men som uttalas olika och har olika betydelser.
Citera
2014-08-11, 17:57
  #17
Medlem
Redoxreaktions avatar
Citat:
Ursprungligen postat av In-Fredel
Fast jag tror inte att det är så konstigt att ett och samma ord kan delas upp i två olika betydelser som med tiden lever sitt eget liv och genomgår ljudförändringar. Ett parallellt exempel är väl god och go som i grunden är samma ord men som uttalas olika och har olika betydelser.

På tyska heter ju egennamnet Karl medan substantivet heter Kerrl.

Ett ännu extremare exempel är kär och hora: *hōrǭ
Citera
2014-08-11, 20:31
  #18
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Redoxreaktion
På tyska heter ju egennamnet Karl medan substantivet heter Kerrl.

Ett ännu extremare exempel är kär och hora: *hōrǭ
Detta är ju typiskt för kognater. Karl [kɑ:r] och Karl [kɑ:l] kan väl ses som kognater inom ett och samma språk.
Citera
2014-08-12, 00:19
  #19
Medlem
egon2bs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Redoxreaktion
På tyska heter ju egennamnet Karl medan substantivet heter Kerrl. ...
I det här sammanhanget räknas varje bokstav, så någon måste offra sig och citera Duden med ett r mindre.
http://www.duden.de/rechtschreibung/Kerl
Kerl, der
Wortart: Substantiv, maskulin
Häufigkeit: 3/5
Citera
2014-08-12, 00:27
  #20
Medlem
Redoxreaktions avatar
Jag är verkligen disträ. Faktum är att jag har 60 gamla högskolepoäng i tyska och ändå gör en sådan pinsam blunder
Citera
  • 1
  • 2

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback