Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2009-12-15, 23:04
  #1465
Medlem
Kryžininkass avatar
Citat:
Ursprungligen postat av sparassis
Låt (predikat) dem (objekt) [ha varsin arena] (något slags komplement, vet inte exakt vad det kallas).

En möjlighet är: <dem> [indirekt objekt] <ha varsin arena> [direkt objekt].

Citat:
Ursprungligen postat av sparassis
Subjektet utelämnas när verbet står i imperativ. Meningar som "Spring!", "Sluta!" är därför helt grammatiska på svenska. Så är det t.ex. inte på tyska.

På vilket sätt är Lauf! och Hör auf! ogrammatiska?
Citera
2009-12-15, 23:24
  #1466
Medlem
sparassiss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kryžininkas
En möjlighet är: <dem> [indirekt objekt] <ha varsin arena> [direkt objekt].
Vet inte om jag gillar den analysen. Normalt består väl verbargument av nominal- eller adverbialfraser?

Citat:
På vilket sätt är Lauf! och Hör auf! ogrammatiska?
I plural (Sie-form), borde jag ha sagt. Således "Laufen Sie!", men inte *"Laufen!".
Citera
2009-12-16, 00:25
  #1467
Medlem
Käg Malaxs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av sparassis
Låt (predikat) dem (objekt) [ha varsin arena] (något slags komplement, vet inte exakt vad det kallas).

Subjektet utelämnas när verbet står i imperativ. Meningar som "Spring!", "Sluta!" är därför helt grammatiska på svenska. Så är det t.ex. inte på tyska.
Annat förslag: Låt (predikat) dem ha (objekt med infinitiv) varsin arena (direkt objekt till ha).

Objekt med infinitiv: http://www.eng.gu.se/sv/projects/GrUp/objmedinf.html
Citera
2009-12-16, 01:50
  #1468
Medlem
Kryžininkass avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Käg Malax
Annat förslag: Låt (predikat) dem ha (objekt med infinitiv) varsin arena (direkt objekt till ha).

Objekt med infinitiv: http://www.eng.gu.se/sv/projects/GrUp/objmedinf.html

Ja, nexusinfinitiv (för att tala SAG:ska) är bättre. Jag tänkte mig inte för.
Citera
2009-12-16, 02:15
  #1469
Medlem
Kryžininkass avatar
Citat:
Ursprungligen postat av sparassis
Normalt består väl verbargument av nominal- eller adverbialfraser?

Jag vet inte vad du menar med adverbialfraser – adverbfraser eller adverbial (som kan utgöras av alla möjliga fraser, t.ex. prepositionsfraser)?

Citat:
Ursprungligen postat av sparassis
I plural (Sie-form), borde jag ha sagt. Således "Laufen Sie!", men inte *"Laufen!".

Och förstås inte heller *Lauft ihr!.
Citera
2009-12-16, 03:05
  #1470
Medlem
sparassiss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kryžininkas
Jag vet inte vad du menar med adverbialfraser – adverbfraser eller adverbial (som kan utgöras av alla möjliga fraser, t.ex. prepositionsfraser)?
"Adverbial" var termen jag sökte i så fall. Om jag ska förtydliga mig så här i efterhand så gällde nog min fråga om ett verb anses kunna ta ett annat verb/verbalfras som bestämning? "Nexusinfinitiv" var annars ett intressant begrepp. Tack för den informationen.
Citera
2009-12-16, 11:26
  #1471
Medlem
Kryžininkass avatar
Citat:
Ursprungligen postat av sparassis
Om jag ska förtydliga mig så här i efterhand så gällde nog min fråga om ett verb anses kunna ta ett annat verb/verbalfras som bestämning?

Det kanske är en smaksak, men att betrakta t.ex. infinitivfrasen att stressa som något annat än direkt objekt till avskyr i Jag avskyr att stressa känns rätt avlägset för mig (jfr Jag avskyr stress).
Citera
2009-12-17, 00:50
  #1472
Medlem
MaxDLs avatar
De måste vara helt svarta i princip. Jag skulle vilja kunna säga "Tjena my nigga" till de svarta ibland om jag ser någon men det vore nog lite riskabelt då jag är vit.
Citera
2009-12-17, 01:03
  #1473
Medlem
BillyDaltons avatar
Hur svensk behöver du vara för att använda ordet "svenne"...
Citera
2010-01-10, 22:06
  #1474
Avstängd
Oilkinks avatar
DN om de/dem

DN:s språkspalt om de och dem:
http://www.dn.se/blogg/spraket/

Jag förvånas över att en auktoritet(?) som Catharina Grünbaum rekommenderar att gå via engelskan. Varför nämner hon inte vi/oss-testet i stället? När det gäller problematiken med de/dem som, motsvaras det i engelskan av those who och inte någonting med they eller them, så hur hjälper det den osäkre svensken? Likaså om fjortisen undrar om man skriver de andra eller dem andra; på engelska heter det the others. Ingen hjälp där heller!
Citera
2010-01-10, 22:42
  #1475
Medlem
Käg Malaxs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Oilkink
DN:s språkspalt om de och dem:
http://www.dn.se/blogg/spraket/

Jag förvånas över att en auktoritet(?) som Catharina Grünbaum rekommenderar att gå via engelskan. Varför nämner hon inte vi/oss-testet i stället? När det gäller problematiken med de/dem som, motsvaras det i engelskan av those who och inte någonting med they eller them, så hur hjälper det den osäkre svensken? Likaså om fjortisen undrar om man skriver de andra eller dem andra; på engelska heter det the others. Ingen hjälp där heller!
Jag undrar också en smula, men i det sista fallet håller ju inte vi/oss-testet. Han såg oss andra skulle motsvaras av Han såg dem andra. Där ger det ju klar hjälp om man vet att the motsvarar de.
Citera
2010-01-10, 22:44
  #1476
Medlem
Deksters avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Oilkink
DN:s språkspalt om de och dem:
http://www.dn.se/blogg/spraket/

Jag förvånas över att en auktoritet(?) som Catharina Grünbaum rekommenderar att gå via engelskan. Varför nämner hon inte vi/oss-testet i stället? När det gäller problematiken med de/dem som, motsvaras det i engelskan av those who och inte någonting med they eller them, så hur hjälper det den osäkre svensken? Likaså om fjortisen undrar om man skriver de andra eller dem andra; på engelska heter det the others. Ingen hjälp där heller!

Man kan ju iofs. notera att språkvårdens rekommendation idag till de som känner sig osäkra på om det ska vara de/dem som inte är att gå via engelskan utan helt enkelt skriva som man känner för, så länge man är konsekvent. Vissa språkvårdare, t.ex. Olle Josephson, förordar ju för övrigt att de accepteras i alla ställningar.

Jag tycker också det är lite märkligt att språkvården så snabbt förordar att man tar omvägen via engelskan. Möjligen kan den rent uttalsmässiga likheten mellan orden vara en fördel.

Inget substitutionstest fungerar såvitt jag kan se med de andra. Om vi betraktar meningen "Åt vissa gav han kornbröd, och till de andra gav han fiskar" skulle ett vi/oss-test ge "Åt vissa gav han kornbröd, och till oss andra gav han fiskar". Detta hjälper knappast personer att inse att det alltid ändå heter de andra. Där måste man kanske helt enkelt lära folk att "de" alltid är "de" om det följs av ett adjektiv, eller hur man nu ska formulera regeln.
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback