• Öppen tillgång till Svensk ordbok (Svenska Akademien 2009) vore en nationalekonomisk vinst
För många språk finns öppet tillgängliga ordböcker i den mellanstora klassen. Avseende svenska finns SAOL på Internet. SAOL duger i stort sett bara duger för stavningskontroll. Skolelever och folk i näringslivet inklusive förvaltningarna, de behöver en ordbok där polysemer beskrivs och betydelsenyanser kommenteras. I nämnda Svensk ordbok (SO/SASO, 2009) ges exempel på typisk användning av de svenska orden.
Den öppet tillgängliga SAOB har begränsat värde, dels på grund av den fragmenterade bilden för varje ord, dels på grund av att utgivningen är så långsam. Artiklar i början på alfabetet är skrivna runt 1900 kallt, och artiklar på U-Ö dröjer länge än.
Ministerierna är beredda att betala stora summor till internationella(!) konsulter för att förbättra svenska elevers språkkunskap. Det är ett högt pris för att SO/SASO ska kunna säljas på papper med någon hundralapps vinst per exemplar till Norstedts och Svenska Akademien. Ynkedom är det att inte kulturministern och skolministern kan se till att göra ordboken öppet tillgänglig. Nu får svensken söka så gott den kan på
sv.wiktionary.org/wiki/perfid eller lita till en grålicens på NE.se.