Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2013-08-23, 07:55
  #1
Medlem
thefarside.s avatar
Jag har en bekant från Indonesien, och hon har en pojkvän som slår och trycker ner henne, och nu nyligen så har han misshandlat henne ännu mer för att hon pratar med mig och han har tagit hennes telefon för att hon inte ska kunna prata mer med mig. Han har även tagit bort hennes Facebook-konto av samma anledning. Hon skrev ett mail till mig om hur det var, men jag fick inte svara därför att han skulle kunna läsa det då.

Hur som helst, det jag behöver hjälp med att översätta är något han skrev på sin sida på Facebook, därför att jag undrar om det har koppling till henne:

"manusia memang ga pernah puas, sudah dapat yang terbaik dalam waktu lama. liat yang baru langsung ambil kesimpulan, wakta manusia murahan."

Jag är väl lite orolig.
__________________
Senast redigerad av thefarside. 2013-08-23 kl. 08:09.
Citera
2013-08-23, 16:32
  #2
Medlem
thefarside.s avatar
Kan det istället vara malaysiska, tro? Är det någon skillnad?
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback