Citat:
Ursprungligen postat av Joline
Tack så mycket... Det här då?
pozdravljaju tebja sdnjom razdenja , zelaju s4astje i zdarovje
jasnennko nu jesli sto to mozna vstretica
ne znaju zimoj navernoje
jasnenko, kogda jesjo soberajesja v sveciiju
potehone4ku rabotaju, skora otpusk budet pojedu v amsterdam, kak v svecii otd6hajeca
Nu ser den här texten väldigt udda ut, har du tagit varje mening från separata dialoger?
Översättning;
Gratulerar dig på födelsedagen, [jag] önskar dig lycka och hälsa
"Uppfattat" (Ungefär betydelse) kanske man kan mötas (Ungefärlig betydelse, kommer ej på exakt hur jag ska översätta den ordföljden till svenska)(Står "Sto" men tror knappast personen menar hundra... utan han skrev nog "vad" fel)
Jag vet inte på vintern förmodligen
"Uppfattat", när planerar du att komma till Sverige mer
Jag jobbar lite lätt, snart är det semester då ska jag åka till Amsterdam, hur vilas det i Sverige