Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2009-07-28, 22:38
  #697
Medlem
relativs avatar
Jag tror att det här är spanska.. Är det? Vad betyder det? Eller är det bara ett märkesnamn? Det står i en väska.

Vicente
Costa Estrada
Pedreguer - Alicante
Citera
2009-07-29, 11:12
  #698
Medlem
vaifridens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av relativ
Jag tror att det här är spanska.. Är det? Vad betyder det? Eller är det bara ett märkesnamn? Det står i en väska.

Vicente
Costa Estrada
Pedreguer - Alicante

"alicante" är en ort som du säkert vet. "pedreguer också", tror jag.
resten är sannolikt också namn. "costa" är förvisso ett ord men nu är det nog bara en del av ett namn.
Citera
2009-07-29, 12:07
  #699
Medlem
relativs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av vaifriden
"alicante" är en ort som du säkert vet. "pedreguer också", tror jag.
resten är sannolikt också namn. "costa" är förvisso ett ord men nu är det nog bara en del av ett namn.

Ah okej, jag visste inte det, men jag misstänkte att nåt av dem var det iaf. Costa Estrada är nog märket, för det står med störst bokstäver. Men Vicente då?
Citera
2009-07-29, 12:32
  #700
Medlem
Egon3s avatar
Vicente är förnamnet på en designer/arkitekt/fabrikör. Märket syns som en akronym: Vicosta (Vicente Costa Estrada). Ättlingarna har strukit Estrada, tycks det.

Här beskrivs ett kommersiellt projekt som berör Vicosta:
http://www.lasprovincias.es/valencia...-20080719.html
Citat:
La marca Vicosta es sinónimo de calidad, belleza y tradición en bolsos de piel y complementos. La firma artesanal ubicada en Pedreguer, cuenta con unas instalaciones de 3.000 metros cuadrados con la última tecnología en maquinaria y organización. Fundada en 1954 por Vicente Costa Estrada, en la actualidad está dirigida por su hijo Jaime Costa.
Citera
2009-07-29, 15:32
  #701
Medlem
Egon3s avatar
Firman och märket Vicosta har egen hemsida: www.vicosta.com/en

Spanska namnet Vicente svarar mot Vincent, som betyder segraren.
Citera
2009-07-29, 15:48
  #702
Medlem
Troaës avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Firman och märket Vicosta har egen hemsida: www.vicosta.com/en

Spanska namnet Vicente svarar mot Vincent, som betyder segraren.

Segrare kan även nämnas "el ganador" o "la ganadora" - "los ganadores", "las ganadoras".

För att spela lite viktig:
Citera
2009-07-29, 17:10
  #703
Medlem
netkos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Troaë
Segrare kan även nämnas "el ganador" o "la ganadora" - "los ganadores", "las ganadoras".

För att spela lite viktig:

wow
Citera
2009-07-29, 17:12
  #704
Medlem
netkos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av caras
Jag är spansknybörjare men chansar på:

pueda ir a casa de tú para conocer mejor
pueda ir donde usted para conocer mejor

Varför 'pueda'?
Citera
2009-07-29, 18:57
  #705
Medlem
Carelesss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av netko
Varför 'pueda'?
När man vill eller önskar något använder man ofta konjunktiv eller subjuntivo i spanskan.
Citera
2009-07-30, 02:59
  #706
Medlem
carass avatar
Citat:
Ursprungligen postat av netko
Varför 'pueda'?
Jag tänkte mig frågan som en kompletivsats (fortsättning) och del av en längre mening eftersom frågan annars blir så direkt på.
[quizá] pueda ir a casa de tú para conocer mejor
[quizá] pueda ir donde usted para conocer mejor
Annars är puedo en korrekt meningsstart.
Andra varianter som väl kan funka är att använda konditionalis eller imperfekt konjunktiv
skulle jag kunna komma hem till dig ... podría ir a casa de tú (usted) ...
skulle vi kunna ses hemma hos dig ... podríamos vemos en tu (su) casa ...
jag skulle vilja komma hem till dig ... quisiera ir a casa de tú (usted) ...
__________________
Senast redigerad av caras 2009-07-30 kl. 03:01.
Citera
2009-07-30, 09:37
  #707
Medlem
relativs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Vicente är förnamnet på en designer/arkitekt/fabrikör. Märket syns som en akronym: Vicosta (Vicente Costa Estrada). Ättlingarna har strukit Estrada, tycks det.

Här beskrivs ett kommersiellt projekt som berör Vicosta:
http://www.lasprovincias.es/valencia...-20080719.html

Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Firman och märket Vicosta har egen hemsida: www.vicosta.com/en

Spanska namnet Vicente svarar mot Vincent, som betyder segraren.

Men gud vad bra, tusen tack!
Citera
2009-07-30, 12:25
  #708
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av relativ
Men gud vad bra, tusen tack!
Glöm ordet arkitekt. Vicente Costa Estrada var väl snarast entreprenör i branschen skinn och accessoarer. Arkitekten kom in felaktigt genom att jag läste lite snabbt om de nya lokalerna.

Den aktuella loggan finns på hemsidan och på exempelvis den här produkten:
http://www.vicosta.com/colecciones/COL1/big/7912.jpg

"Deste 1954" betyder »Ända sedan 1954« = »Grundat 1954«.
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback