Citat:
Ursprungligen postat av netko
Varför 'pueda'?
Jag tänkte mig frågan som en kompletivsats (fortsättning) och del av en längre mening eftersom frågan annars blir så direkt på.
[quizá] pueda ir a casa de tú para conocer mejor
[quizá] pueda ir donde usted para conocer mejor
Annars är puedo en korrekt meningsstart.
Andra varianter som väl kan funka är att använda konditionalis eller imperfekt konjunktiv
skulle jag kunna komma hem till dig ... podría ir a casa de tú (usted) ...
skulle vi kunna ses hemma hos dig ... podríamos vemos en tu (su) casa ...
jag skulle vilja komma hem till dig ... quisiera ir a casa de tú (usted) ...