Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
  • 1
  • 2
2013-03-09, 16:22
  #1
Medlem
Harald.Guldhatts avatar
Hör jag ofta folk som blir intervjuade börja sina svar med. Hur ska man tolka det? Modifierar det svaret på något vis? Eller tolkar personen det som att intervjuaren frågar vad personen skulle tycka om h*n fick frågan, men att intervjuare inte ställer frågan.
Citera
2013-03-09, 16:37
  #2
Medlem
johanness avatar
det är ett sätt att köpa tid och/eller tona ner bestämdheten i uttalandet. motsvarande konstruktion används på engelskan: i would say that...

och på tyska: ich würde sagen, dass...
Citera
2013-03-09, 17:11
  #3
Medlem
... och på franska: je dirais que...
Citera
2013-03-09, 18:46
  #4
Medlem
egon2bs avatar
En makthavare talar inte så. En makthavare börjar med:
Vi ska komma ihåg att ...
Exempelvis (fritt citerat efter förstärkningsfrasen):
Vi ska komma ihåg att näringsministern var förankrad, medan Anders Sundström (S) satt i styrelsen för Vattenfall.
Citera
2013-03-09, 20:58
  #5
Medlem
egon2bs avatar
En välvillig tolkning av inledningsfrasen är:
Mitt intryck är att ...
Man kan lägga en sådan där reservation sist i meningen också.
... hade jag sånär sagt.
Och så har talaren just sagt det den sånär hade sagt.

Hur som helst så är det en intressant övning i tempus / modus på olika språk. Konjunktiv och konditionalis är inte helt utdöda.

Följande torde påminna om den spanska varianten: (spa.) «yo diría que» ...
Citera
2013-03-10, 13:15
  #6
Medlem
Harald.Guldhatts avatar
"...höll jag på att säga"

Hör man en del lägga till efter något de säger. Vad menar man då? Att personen ångrar sig eller vad. Eller att man inte riktigt menar det.
Citera
2013-03-10, 13:25
  #7
Medlem
analgetisk.potenss avatar
Kan vara som skämt också.

Om man medvetet missförstår situationen och utbrister något, men slutar med "höll jag på att säga", ska det enligt min erfarenhet tolkas som humor.
__________________
Senast redigerad av analgetisk.potens 2013-03-10 kl. 13:32.
Citera
2013-03-10, 13:41
  #8
Medlem
Har du svenska som modersmål? Hur tolkar du i så fall uttrycket själv, intuitivt?
Citera
2013-03-10, 13:48
  #9
Medlem
Datseyks avatar
Citat:
Ursprungligen postat av analgetisk.potens
Kan vara som skämt också.

Om man medvetet missförstår situationen och utbrister något, men slutar med "höll jag på att säga", ska det enligt min erfarenhet tolkas som humor.

Exakt.
Citera
2013-03-10, 14:43
  #10
Medlem
Harald.Guldhatts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av In-Fredel
Har du svenska som modersmål? Hur tolkar du i så fall uttrycket själv, intuitivt?
Men jag vill inte tolka det. Är det för mycket begärt att en person som har något att framföra gör det på ett otvetydigt sätt. Vill jag tala i kryptospråk så kontaktar jag Alice eller Bob.
Citera
2013-03-10, 14:46
  #11
Moderator
Hamilkars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Harald.Guldhatt
Men jag vill inte tolka det. Är det för mycket begärt att en person som har något att framföra gör det på ett otvetydigt sätt.
Ja, dessvärre. Vill du ha den typen av interlokutörer som konsekvent uttrycker sig på ett otvetydigt sätt, rekommenderar jag att du uppsöker närmaste förening för aspergerdiagnosticerade. Där blir det bättre med den saken, men riktigt bra blir det nog inte ens där. Vill man ha fullständigt otvetydig kommunikation måste man nog byta art helt och hållet.
Citera
2013-03-10, 14:56
  #12
Medlem
Harald.Guldhatts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Ja, dessvärre. Vill du ha den typen av interlokutörer som konsekvent uttrycker sig på ett otvetydigt sätt, rekommenderar jag att du uppsöker närmaste förening för aspergerdiagnosticerade. Där blir det bättre med den saken, men riktigt bra blir det nog inte ens där. Vill man ha fullständigt otvetydig kommunikation måste man nog byta art helt och hållet.
Jag tycker att man får skilja på olika typer av samtal. Sällskapssamtal är en sak och tjänstemän och dyligt som uttalar sig i media är en annan. Så jag menar inte att alla alltid och konsekvent ska tala otvetydigt. Tvärtom uppskattar jag tvetydigheter när det är passande, but don't let me detain you.
Citera
  • 1
  • 2

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback