Citat:
Ursprungligen postat av
atitaranta-
Har du möjligen svårt att skilja mellan tal- och skriftspråk, eller kanske bara mellan informellt och formellt språk? Vart i betydelsen ’på vilken plats’ hör hemma i den förra typen. Men med tanke på den stora stilistiska spännvidd du ger prov på i ditt inlägg förstår jag att du har lite svårt med det.
Om de är vanligt förekommande men inte finns i svenskan, i vilket språk finns de då? Och på vilket sätt är saktare fel/icke-existerande (det är lite svårt att avgöra vad du menar eftersom du diskuterar det tillsammans med verb)?
Citat:
Ursprungligen postat av
egon2b
2. Adverbet »sakta« kan med fördel kompareras; för adjektivet gör man gärna en omskrivning. Dagstidningarna har gott om exempel med »köra saktare vid skolan« etc. Eller ...
Ekodjuren växer också saktare men ger i slutändan ett godare kött. — korrekt
Ref.
http://spraakbanken.gu.se/korp
1. Så kallat svag böjning används betydelseskiljande i en variant av »skära«:
sin beskärda del / den beskurna apeln
... ett långt och lyckligt liv beskärdes honom ...
... plommonträdet beskars redan i november ...
Personligen skulle jag kunna säga att såsen eller majonnäsen »skärde sig« för att betona att inget blodvite uppstod. Inte alla gillar svartsoppa.
Att både
var och
vart är korrekta är jag väl medveten om. Det jag syftade på var att många tycks ha svårt att skilja dessa åt samt använda dem i rätt sammanhang. Nu tycker jag mig ofta se att folk tenderar att skriva
vart i tid och otid, även då det ej rör sig om platsangivelser eller rörelse. Detta kan förvisso vara dialektalt betingat då jag för närvarande studerar i Norrland där jag märkt att det är vanligt att många i talspråk byter ut dessa mot
vars i de flesta sammanhang, medan en liten del tycks byta ut enbart
vart mot detta. Om jag uttryckte mig otydligt i mitt tidigare inlägg så får jag be om ursäkt för det. När det sedan kommer till skriftspråk har jag sett att det ofta uppstår problem för vissa då det kommer till att förstå skillnaden mellan dessa två begrepp då man i vardagligt tal enbart använder sig av
vars i alla sammanhang. Detta är dock enbart mina egna observationer kring det hela, så rätta mig gärna om jag har fel. Man är ju inte sämre än att man kan ändra sig
Vad jag menade när jag skrev att de är vanligt förekommande men dock ej finns i svenskan är att de är mycket vanliga i både tal- och skriftspråk, även då de i själva verket är felaktiga. Adverbet
sakta blir i komparativ
långsammare och inte
saktare. Jag utgår dock enbart från den undervisning jag fått under min skolgång, då det var detta som var det enda som gällde. Att det idag tycks förekommande allt oftare i dagstidningar och tycks vara allmänt accepterat må vara en sak, men i SAOL och Svensk ordbok står det som oböjligt. Samtidigt finns där heller ingenting om att det prompt skall ha en suppletiv böjning, som i detta fallet
långsammare, medan Språkrådet även uttalat sig om detta och gett
saktare grönt ljus. Så visst, att säga att det är ej existerar skulle vara inkorrekt, men det är fortfarande långt ifrån att vara fullt accepterat då
långsammare förekommer i mycket större utsträckning. Det är väl en smaksak vilken form man använder sig av, men för mig kommer
saktare alltid att klinga illa i mina öron oavsett vad andra säger om det. Samma sak gäller då
skära ska kompareras till antingen
skar eller
skärde. För mig kommer aldrig någonsin någon annan form än
skar bli accepterad. Exemplet om att såsen "skärde sig" skulle jag nog däremot kunna tänka mig att säga. Förmodligen då det har att göra med ett reflexivt verb, det får en annorlunda innebörd till skillnad från bara verbet i sig för min del. Visst, jag baserar enbart mina uttalanden på personliga åsikter. Det som jag anser vara felaktigt behöver ju inte vara det för någon annan, ovanstående är enbart sådant jag har fått inpräntat i huvudet under hela min uppväxt. På samma sätt som jag har relativt svaga belägg för mina ståndpunkter ovan gäller detsamma för de som hävdar motsatsen till detta.