Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2013-02-02, 18:20
  #37
Medlem
Iathsathaths avatar
Citat:
Ursprungligen postat av ProfessorMcGooby
Du är inte medveten om att språken uppdateras jämna mellanrum?
Det är ganska stor skillnad på att utveckla ett befintligt språk och uppfinna ett nytt.

Det är lite naivt av dig att tro att det ska gå så lätt. Först och främst, om vi ska skapa ett nytt så måste hitta experter, minst en från varje land och språk. Sedan måste de komma överens och kompromissa för att lösa konflikter gällande ordförråd mm. Efter detta kommer det svåraste, den omöjliga uppgiften att tvinga den nordiska befolkningen att byta till detta språk. Kort sagt, det kommer inte att hända.

Istället tycker jag att vi kan satsa mer på att utbilda mer om våra grannländers språk i skolorna.
Citera
2013-02-02, 19:19
  #38
Medlem
johnlund213s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av JaneC
Vad menar du med det? Är Öresund enkelriktat så att inte danska utsändningar når Sverige i samma grad som motsatsen? Och betalar danskarna för de radiovågor som träffar Köpenhamn?



Nu är jag inte så insatt, men är det inte helt enkelt "svenskar som imiterar danska"? Eller menar du att Dorsin och övriga medvetet försöker få till bornholmsdialekt?



Det är Svenskar som försöker få drt till att låta som Danskar
Citera
2013-02-03, 02:40
  #39
Medlem
Qrikkos avatar
Språken kan gärna vara åtskilda för mig, men jag tycker att det ska ligga större fokus på nordiska språk i skolan.
Vi hade 1-2 lektioner i Svenska B som skulle täcka in allt, inkl samiska, finska, isländska.
Och det var snarare igenkänning än förståelse, och vi läste inte mer än ett par meningar.

Tycker nordiska språk borde vara obligatoriskt att läsa kanske 50-100 poäng på gymnasist, vilket då skulle inkludera tal och skrift samt t.ex. kultur, historia och politik.

Intressant idé, men ej sannolikt att det skulle genomföras. Bättre då att öka vår förståels för de olika språken.
Citera
2013-02-03, 08:41
  #40
Medlem
farbror Svens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Krösus Sork
Däremot kan jag tycka att det inte vore helt fel att läsa lite danska och norska i skolan, det förekommer ju en väldigt liten del i svenskan, men den kunde nog utökas.

Absolut, men först och främst måste det ske en attitydsförändring. För inte så länge sedan kunde kurslittertur på danska och norska ingå på en del universitetsutbildningar. Det är väl helt uteslutet i dag. Den måste översättas. Att det t.ex. ska finnas pocketböcker på engelska i boklådorna anses självklart, men inte en käft efterfrågar litteratur på danska och norska.
Citera
2013-02-03, 12:01
  #41
Medlem
egon2bs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av farbror Sven
Absolut, men först och främst måste det ske en attitydsförändring. ...
Ja, inklusive en attitydförändring till språket som bärare av kulturella värden. Och i sin tur attityden till kulturella värden i förhållande till kommersiella och finansiella värden.

I eftersnacket till Svenska Akademiens högtidssammankomst i december 2012 får kulturministern en fråga om nedrustningen i universitetens språkundervisning. Frågan gäller om ministern tar vid sig av Peter Englunds kritik av engelskans dominans. Kulturministern hänvisar direkt till utbildningsministern.

Min tolkning:
Sådan är kapitalismen. Våra ungdomar badas i engelska (och kompletterande kinesiska) för att de ska kunna fylla en roll i kommersen. Språket ska i den nya sköna världen i första hand tjäna Mammon.
Ref. http://www.ur.se/Produkter/173119-UR...mmankomst-2012 (läge 129 min)

On topic: Minuterna före det får vi en utmärkt liten lektion i danska (läge 125 min). SVT:s reporter gör fadäsen att presentera ett randomt danskt akademifruntimmer med fel efternamn. Det är i sig en illustration till danskans status hos SVT och Stockholm över huvud taget.

Peter Englunds stillsamma drapa mot monokulturen engelska kan höras vid 105 mim.
Citera
2013-02-03, 14:38
  #42
Medlem
JaneCs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av johnlund213
Det är Svenskar som försöker få drt till att låta som Danskar
Jo, jag vet som sagt. Förstod bara inte hur svenskar som pratar danska automatiskt kan bli bornholmska.

Det är lite som att påstå att detta är skånska:

http://www.youtube.com/watch?v=9Qia02bj0mE&t=33
Citera
2013-02-03, 14:50
  #43
Medlem
farbror Svens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av egon2b
Ja, inklusive en attitydförändring till språket som bärare av kulturella värden. Och i sin tur attityden till kulturella värden i förhållande till kommersiella och finansiella värden.

I eftersnacket till Svenska Akademiens högtidssammankomst i december 2012 får kulturministern en fråga om nedrustningen i universitetens språkundervisning. Frågan gäller om ministern tar vid sig av Peter Englunds kritik av engelskans dominans. Kulturministern hänvisar direkt till utbildningsministern.

Min tolkning:
Sådan är kapitalismen. Våra ungdomar badas i engelska (och kompletterande kinesiska) för att de ska kunna fylla en roll i kommersen. Språket ska i den nya sköna världen i första hand tjäna Mammon.
Ref. http://www.ur.se/Produkter/173119-UR...mmankomst-2012 (läge 129 min)

On topic: Minuterna före det får vi en utmärkt liten lektion i danska (läge 125 min). SVT:s reporter gör fadäsen att presentera ett randomt danskt akademifruntimmer med fel efternamn. Det är i sig en illustration till danskans status hos SVT och Stockholm över huvud taget.

Peter Englunds stillsamma drapa mot monokulturen engelska kan höras vid 105 mim.

Dödsstöten var väl när gamla obligatoriska B-språket avskaffades i med 90-talets nya gymnasieskola. Det var dessutom "dumt" att riskera läsa ett "jobbigt" språk som tyska eller fransk och "bara" få VG eller än värre G...

Danmark har alltid legat långt bortom Alaska ur svenskt medias perspektiv.

Attitydförändring: Finns det över huvud taget några boklådor i Sverige som säljer dansk och norsk skönlitteratur?
Citera
2013-02-03, 15:09
  #44
Medlem
egon2bs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av farbror Sven
...
Attitydförändring: Finns det över huvud taget några boklådor i Sverige som säljer dansk och norsk skönlitteratur?
Vissa svenska verk utges i »danskt band«. Det är inte illa så, men det faller en skugga om danskar skulle vara särskilt benägna till halvdana (halvdanska?) bindningar. Till och med halvfranskt band är finare än danskt band.

Allvarligare: Nätbokhandlarna ger svenskarna möjligheten att nå skandinavisk litteratur tvärs över.
Citera
2013-02-03, 15:22
  #45
Medlem
TheAmericanHeros avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Qrikko
Språken kan gärna vara åtskilda för mig, men jag tycker att det ska ligga större fokus på nordiska språk i skolan.
Vi hade 1-2 lektioner i Svenska B som skulle täcka in allt, inkl samiska, finska, isländska.
Och det var snarare igenkänning än förståelse, och vi läste inte mer än ett par meningar.

Tycker nordiska språk borde vara obligatoriskt att läsa kanske 50-100 poäng på gymnasist, vilket då skulle inkludera tal och skrift samt t.ex. kultur, historia och politik.

Intressant idé, men ej sannolikt att det skulle ge nomföras. Bättre då att öka vår förståels för de olika språken.
Bra idé med nordisk språkutbildning, men vore det inte bättre i slutet av grundskolan? På så sätt ser man till att alla läser det, även de som inte läser på gymnasiet. Samiska tycker jag man kan strunta i, ett så litet språk som ändå skiljer sig så mycket från de andra språken som man aldrig kommer i kontakt med. Jag har i varje fall aldrig mött en same i hela mitt liv.

Jag tror att om vi, Norge, Sverige, Danmark och Finland+Island, skulle samarbeta mer skulle vi samtidigt lära oss varandras språk då vi jobbar mer ihop. Språken kommer på lång tid blir mer lika varandra, men samtidigt så behålls dialekter. Jag tror ingen av länderna frivilligt kommer byta språk, för det skulle absolut inte jag.
Citera
2013-02-03, 15:35
  #46
Medlem
farbror Svens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av egon2b
Vissa svenska verk utges i »danskt band«. Det är inte illa så, men det faller en skugga om danskar skulle vara särskilt benägna till halvdana (halvdanska?) bindningar. Till och med halvfranskt band är finare än danskt band.

Allvarligare: Nätbokhandlarna ger svenskarna möjligheten att nå skandinavisk litteratur tvärs över.

Ytterligare ett hot mot de fysiska boklådorna. Men de får väl skylla sig själva. Kvar blir väl bara lite pennor och deckare innan den oundvikliga konkursen. Akademibokhandeln i Uppsala lade t.ex. ner sin försäljning av diverse kulturtidskrifter härom året.
Citera
2013-02-03, 15:41
  #47
Medlem
MrWits avatar
Citat:
Ursprungligen postat av egon2b
Ja, inklusive en attitydförändring till språket som bärare av kulturella värden. Och i sin tur attityden till kulturella värden i förhållande till kommersiella och finansiella värden.

I eftersnacket till Svenska Akademiens högtidssammankomst i december 2012 får kulturministern en fråga om nedrustningen i universitetens språkundervisning. Frågan gäller om ministern tar vid sig av Peter Englunds kritik av engelskans dominans. Kulturministern hänvisar direkt till utbildningsministern.

Min tolkning:
Sådan är kapitalismen. Våra ungdomar badas i engelska (och kompletterande kinesiska) för att de ska kunna fylla en roll i kommersen. Språket ska i den nya sköna världen i första hand tjäna Mammon.
Ref. http://www.ur.se/Produkter/173119-UR...mmankomst-2012 (läge 129 min)

On topic: Minuterna före det får vi en utmärkt liten lektion i danska (läge 125 min). SVT:s reporter gör fadäsen att presentera ett randomt danskt akademifruntimmer med fel efternamn. Det är i sig en illustration till danskans status hos SVT och Stockholm över huvud taget.

Peter Englunds stillsamma drapa mot monokulturen engelska kan höras vid 105 mim.

Men visst fick vi bevittna språkförbistring framför kameran. Reportern frågar om kopplingen mellan den danska akademin och det danska kungahuset är lika starkt mellan de svenska motsvarigheterna men får ett svar angående stipendieutdelning. Eller var det jag som missade något?
Citera
2013-02-03, 17:48
  #48
Medlem
egon2bs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av MrWit
Men visst fick vi bevittna språkförbistring framför kameran. Reportern frågar om kopplingen mellan den danska akademin och det danska kungahuset är lika starkt mellan de svenska motsvarigheterna men får ett svar angående stipendieutdelning. Eller var det jag som missade något?
Budskapet kan vara:

– Liten hämnd är också hämnd, Jan Christensen.
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback