Citat:
Ursprungligen postat av HerrGickhan
Det är väl klart att någon kan köpa både ett tillstånd och en situation. Att köpa behöver ju inte betyda att äga.
Jag är inte alldeles säker på att jag är enig här, men det är nog en fråga för juridikforumet, snarare än för
Språk...
Citat:
En annan sak som går att fundera över är hur ord kan få en betydelseglidning, men även en betydelseutvidgning. Vad är det som säger att "boende" inte kan betyda mer än den smala avgränsning som gäller traditionellt?
Naturligtvis ingenting. Vad jag vill hävda är snarast att den traditionella distinktionen mellan
boende och bostad är
praktisk, och att det fortsatt är poäng att göra skillnad på den som
letar boende, och också inkluderar att hitta nån kompis kökssoffa att slagga på, och den som
letar bostad, och just letar efter en konkret bostad att disponera - hyra, äga bostadsrätten till eller äga. Språket är inte särdeles betjänt av rena synonymer, och mycket mer betjänt av fina distinktioner. Jag ser inte poängerna med att
boende och
bostad betydelsesammanfaller, helt enkelt.
Hela fastighetsmäklarspråket går ju ut på att sudda ut distinktioner - mellan Vasastan och Sibirien eller mellan Kåbo och Artillerigärdet, men också mellan fyrarummare och femrummare, mellan sjöutsikt och inte sjöutsikt, och framför allt mellan äkta lyx och låtsaslyx. Det finns naturligtvis goda kommersiella skäl för fastighetsmäklarna att hålla på så där, men om vi andra ska följa dem i svansen, kommer vi snart att få ett inflationsspråk där ingen riktigt vet vad någon har täckning för - alldeles bortsett från den kulturförlust det innebär att namn på små distinkta stadsdelar försvinner, bara för att mäklarkåren vill dra nytta av ett angränsande stadsdelsnamns kommersiella prestige.