Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
  • 1
  • 2
2012-08-26, 12:06
  #1
Medlem
Danneuslingens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av MrWit
Ja, nästan, Me encanta el tenís porque está divertido


Det är inte meningsfullt att översätta meningen "jag älskar tennis eftersom det är kul", eftersom den ju är felaktigt formulerad på svenska. Vad syftar "det" på? Tennis är ju utrum, och motsvaras alltså av den. Dessutom är meningen i alla sin felaktighet redundant som jag alldeles nyss sa.

Oavsett det, Mr Wit, så måste du lära dig att göra skillnad på ser och estar; inte heller skall det vara *"tenís", utan 'tenis.
Citera
2012-08-26, 12:23
  #2
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Danneuslingen
Det är inte meningsfullt att översätta meningen "jag älskar tennis eftersom det är kul", eftersom den ju är felaktigt formulerad på svenska. Vad syftar "det" på? Tennis är ju utrum, och motsvaras alltså av den. Dessutom är meningen i alla sin felaktighet redundant som jag alldeles nyss sa.

Ursäkta OT, men du kan väl inte påstå att man säger "Jag hatar tennis eftersom den är så svår"? "Jag äter ofta sill eftersom den är så god"?
Citera
2012-08-26, 13:34
  #3
Medlem
Danneuslingens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av In-Fredel
Ursäkta OT, men du kan väl inte påstå att man säger "Jag hatar tennis eftersom den är så svår"? "Jag äter ofta sill eftersom den är så god"?

Nej, också det skulle bli konstig svenska. Därför måste man omformulera meningen, vilket vem som helst bör begripa, som t.ex.:

'Jag hatar tennis för det är en seg historia'; eller 'jag hatar tennis för att det är ett rikemansprojekt'; eller, 'jag hatar tennis för sporten ger mig inget o.s.v. o.s.v.
Citera
2012-08-26, 15:31
  #4
Medlem
MauroSpockos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Danneuslingen
Nej, också det skulle bli konstig svenska. Därför måste man omformulera meningen, vilket vem som helst bör begripa, som t.ex.:

'Jag hatar tennis för det är en seg historia'; eller 'jag hatar tennis för att det är ett rikemansprojekt'; eller, 'jag hatar tennis för sporten ger mig inget o.s.v. o.s.v.
Fast varenda livs levande svensk som inte läst sig blind på typ latinsk grammatik och formell logik säger ju meningar av typen "sill är gott" och "tennis är roligt" utan att blinka varje dag. Jag vågar sätta en summa på att du gör det du också när du inte har tid att tänka efter. Nu har jag inte SAG här, men jag skulle bli mäkta förvånad om sådana konstruktioner inte finns beskrivna där.

EDIT: Och vad tusan menar du att det skulle syfta på i 'jag hatar tennis för det är en seg historia' då??
Citera
2012-08-26, 15:50
  #5
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Danneuslingen
Nej, också det skulle bli konstig svenska. Därför måste man omformulera meningen, vilket vem som helst bör begripa, som t.ex.:

'Jag hatar tennis för det är en seg historia'; eller 'jag hatar tennis för att det är ett rikemansprojekt'; eller, 'jag hatar tennis för sporten ger mig inget o.s.v. o.s.v.
Dumheter. Varifrån har du fått det?
Citera
2012-08-28, 00:04
  #6
Medlem
Danneuslingens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av MauroSpocko
Fast varenda livs levande svensk som inte läst sig blind på typ latinsk grammatik och formell logik säger ju meningar av typen "sill är gott" och "tennis är roligt" utan att blinka varje dag. Jag vågar sätta en summa på att du gör det du också när du inte har tid att tänka efter. Nu har jag inte SAG här, men jag skulle bli mäkta förvånad om sådana konstruktioner inte finns beskrivna där.

Det är möjligt att många säger så - bäbisspråk -, men själv gör jag det inte. Konstruktionerna finns säkert med i SAG men det betyder ju inte att de är korrekt svenska. SAG är ju en helt igenom deskriptiv grmmatika. Bl.a. vet jag att man tar upp bruket av "den store kvinnan" o.d., d.v.s. maskulinböjning av adjektivet med feminint sexus i huvudordet. Tycker du att det är ett korrekt språkbruk? Själv skulle jag säga: "Det är gott med sill', 'sillen är god", eller 'sillen smakar gott'; 'det är roligt med tennis', eller 'tennis är en rolig sport' o.s.v.

Citat:
Ursprungligen postat av MauroSpocko
EDIT: Och vad tusan menar du att det skulle syfta på i 'jag hatar tennis för det är en seg historia' då??

"Det" är i detta fall s.k. expletivt subjekt.
Citera
2012-08-28, 00:52
  #7
Medlem
MauroSpockos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Danneuslingen
Det är möjligt att många säger så - bäbisspråk
Haha.

Citat:
"Det" är i detta fall s.k. expletivt subjekt.
Du får gärna förklara på vilket sätt 'det' i "Jag hatar tennis för det är en seg historia" skiljer sig från 'det' i "Jag gillar tennis för det är roligt". Inte bara genom att sätta ett annat namn på det då, utan motivera hur de skiljer sig åt syntaktiskt.
Citera
2012-08-28, 12:29
  #8
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Danneuslingen
Det är möjligt att många säger så - bäbisspråk -, men själv gör jag det inte.
Kan du förklara varför det skulle vara det? Det finns vad jag vet många vuxna som säger så.
Citera
2012-08-29, 07:15
  #9
Medlem
Danneuslingens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av MauroSpocko
Haha.


Du får gärna förklara på vilket sätt 'det' i "Jag hatar tennis för det är en seg historia" skiljer sig från 'det' i "Jag gillar tennis för det är roligt". Inte bara genom att sätta ett annat namn på det då, utan motivera hur de skiljer sig åt syntaktiskt.

"roligt" är i det andra exemplet predikativ som är adverb och detta adverb kan inte stå självständigt; det behöver en bisats att bestämma:

"jag gillar tennis för att det är roligt (att utöva sporten).


Däremot skulle det bli rätt med:

"Jag gillar huset för det är vackert" eller "jag gillar bilen för den är så originell"; här behövs ingen ytterligare bisats eftersom vackert och originell är adjektiv.

När "roligt" fungerar som adjektiv respektive adverb bestäms alltså av i vilket sammanhang de används, inte av formen.
__________________
Senast redigerad av Danneuslingen 2012-08-29 kl. 07:34.
Citera
2012-08-29, 10:15
  #10
Medlem
MauroSpockos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Danneuslingen
"roligt" är i det andra exemplet predikativ som är adverb och detta adverb kan inte stå självständigt; det behöver en bisats att bestämma:

"jag gillar tennis för att det är roligt (att utöva sporten).


Däremot skulle det bli rätt med:

"Jag gillar huset för det är vackert" eller "jag gillar bilen för den är så originell"; här behövs ingen ytterligare bisats eftersom vackert och originell är adjektiv.

När "roligt" fungerar som adjektiv respektive adverb bestäms alltså av i vilket sammanhang de används, inte av formen.
Okej, jag köper distinktionen, men jag förstår inte hur du kan vilja ha det att adverbet i predikativen inte kan stå ensamt; det är ju uppenbart att alla använder det så. Vad är liksom motivationen för att framhärda att det likväl är fel fel fel, när språket alldeles tydligt beter sig på det sättet?

Nåja, det är förmodligen lönlöst att fortsätta diskutera saken, jag kommer nog aldrig förstå mig på den typen av språkpoliseri.
Citera
2012-08-29, 23:40
  #11
Moderator
Hamilkars avatar
Tråd utbruten ur Översättning och språkhjälp SPANSKA, där den hade ett mycket måttligt existensberättigande.
/Mod.
Citera
2012-08-30, 08:38
  #12
Medlem
Danneuslingens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av MauroSpocko
Okej, jag köper distinktionen, men jag förstår inte hur du kan vilja ha det att adverbet i predikativen inte kan stå ensamt; det är ju uppenbart att alla använder det så. Vad är liksom motivationen för att framhärda att det likväl är fel fel fel, när språket alldeles tydligt beter sig på det sättet?

Nåja, det är förmodligen lönlöst att fortsätta diskutera saken, jag kommer nog aldrig förstå mig på den typen av språkpoliseri.

Men "alla" använder det ju inte så, var har du fått det ifrån? Jag gör det inte, t.ex., och om du skulle studera saken vetenskapligt, så skulle du säkert finna att det bruket knappast förekommer bland bildade personer, åtminstone inte i formella sammanhang. Det är åtminstone min hypotes.

Vad som är "rätt" eller "fel" i språket handlar i grunden om tycke och smak. Om du nu inte förstår dig på språkpoliseri så antar jag att du tycker det är helt okej med utsagor av typen: "Jag gav en present till han", "Jag ge pengar till han va" och "Jag har inte kunnat fått nån lön denna månaden (?)

Sedan man slutade att "rätta" skolbarnen i deras språkbruk råder total anarki avseende språkbruket. Konsekvensen av det är att blott de barn som har föräldrar med högt sociokulturellt kapital, lär sig att prata och skriva någorlunda vettigt.
Citera
  • 1
  • 2

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback