Citat:
Ursprungligen postat av nacho
Hörde några killar som spelade Counter-Strike och pratade med varann över headset. Snappade upp några nya ord:
snajpra = skjuta prick. Från engelskans sniper (prickskytt). Hörde det i meningen "Fan va coolt. Här ska jag ligga och bara snajpra.".
campa = ligga bakhåll och skjuta hela tiden utan att exponera sig själv för skotteld. Hörde det i meningen "Hugo, sluta campa nu för fan!".
camper = någon som "campar". Hörde det i meningen "Hugo, din jävla camper!".
gissla (sing.), gisslor (plur.) = medlem(mar) av en gisslan. Hörde det i meningar som "Har vi bara en gissla kvar att befria?", "Nej, det finns två gisslor kvar.".
Nån som känner till fler såna ord och uttryck?
Att han sade gisslor måste väl bara ha att göra med taskiga svenskakunskaper.
Ju längre du vistas runt detta spel ju mer utsätts du för vidriga uttryck, likt: lo2(absolut vidrigaste av alla) som folk uttalar lotto, lägg även märke till att "pwn" verkligen inte kommer från cs.
Jag tror dessa ord mestadels uppstår i stridens hetta då en tolvåring aldrig i livet skulle kunna stava prickskjuta och således säger "snipa" eller "snipra".
Sedan vad man nu skulle kalla en "campare" det vet jag ärligt talat ej, kanske fegis

. Personligen så avskyr jag alla ord som innehåller både bokstäver och siffror(inte bara 1337 speak)som t.ex. m8 osv.