Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2012-03-19, 12:00
  #1
Avstängd
buskars avatar
Existerar det något latinskt samband melllan orden eller är det bara en slump?
Citera
2012-03-19, 12:04
  #2
Medlem
mungs avatar
På vilket språk betyder "ecletic" äcklig?
Citera
2012-03-19, 12:14
  #3
Avstängd
buskars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av mung
På vilket språk betyder "ecletic" äcklig?

På engelska betyder "ecletic" ungefär "dålig" eller "fulsnygg" (i egenskap av film, litteratur, etc...).

Att de båda orden, som ju låter ungefär likadant när de uttalas, har samma ursprung tycker jag inte alls låter helt ovettigt. Såklart har de två orden fått olika betydelser med tiden, men ursprunget kanske kan vara detsamma?

Säg "ecltelic" på svenska högt för dig själv så fattar du nog vad jag menar.
Citera
2012-03-19, 12:17
  #4
Avstängd
buskars avatar
Ecletic är för övrigt ett väldigt vackert ord. Vådra det ömt, mina vänner!
Citera
2012-03-19, 12:20
  #5
Medlem
Salgouds avatar
Citat:
Ursprungligen postat av buskar
På engelska betyder "ecletic" ungefär "dålig" eller "fulsnygg" (i egenskap av film, litteratur, etc...).

Att de båda orden, som ju låter ungefär likadant när de uttalas, har samma ursprung tycker jag inte alls låter helt ovettigt. Såklart har de två orden fått olika betydelser med tiden, men ursprunget kanske kan vara detsamma?

Säg "ecltelic" på svenska högt för dig själv så fattar du nog vad jag menar.


Eclectic på engelska betyder inte fulsnygg eller dålig:
http://dictionary.reference.com/browse/eclectic?s=t
http://www.thefreedictionary.com/eclectic
http://www.merriam-webster.com/dictionary/eclectic

Finns massvis med ord som låter som andra ord, så tror inte det finns någon koppling där.
Citera
2012-03-19, 12:23
  #6
Medlem
silbersteins avatar
Citat:
Ursprungligen postat av buskar
På engelska betyder "ecletic" ungefär "dålig" eller "fulsnygg" (i egenskap av film, litteratur, etc...).

Att de båda orden, som ju låter ungefär likadant när de uttalas, har samma ursprung tycker jag inte alls låter helt ovettigt. Såklart har de två orden fått olika betydelser med tiden, men ursprunget kanske kan vara detsamma?

Säg "ecltelic" på svenska högt för dig själv så fattar du nog vad jag menar.

Det ar over huvud taget inte vad eclectic betydler (vilket ar det jag tror du menar, fast du har stavat fel). Ordet finns dessutom pa svenska: http://sv.wiktionary.org/wiki/eklektisk
Citera
2012-03-19, 12:26
  #7
Medlem
Du menar inte "eclectic"? Har aldrig hört talas om ditt ord, men på engelska använder man "eclectic" rätt friskt ( i betydelsen att man har hämtat inspiration rätt friskt från tidigare verk). På svenska existerar eklektisk i samma betydelse, men det används knappt.
Citera
2012-03-19, 12:33
  #8
Avstängd
buskars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av silberstein
Det ar over huvud taget inte vad eclectic betydler (vilket ar det jag tror du menar, fast du har stavat fel). Ordet finns dessutom pa svenska: http://sv.wiktionary.org/wiki/eklektisk

Ja, att det på svenska finns ett ord som direkt härstammar från samma ord betyder ju inte det att det inte att ett liknande ord, som är både lättare och naturligare att på svenska skriva eller språka, har slått rot och blivit en del av vårt vardagliga språkbruk.

Och nej, "ecletic" är inget förskönande ord. Det har det aldrig varit och kommer aldrig bli, hur mycket än hipsters försöker.

Gorm den gamle:

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=ectelic
Citera
2012-03-19, 12:35
  #9
Avstängd
buskars avatar
Och ja! Det stavas ecletic.

edit:

stav fel
Citera
2012-03-19, 12:49
  #10
Medlem
Salgouds avatar
Citat:
Ursprungligen postat av buskar
Ja, att det på svenska finns ett ord som direkt härstammar från samma ord betyder ju inte det att det inte att ett liknande ord, som är både lättare och naturligare att på svenska skriva eller språka, har slått rot och blivit en del av vårt vardagliga språkbruk.

Och nej, "ecletic" är inget förskönande ord. Det har det aldrig varit och kommer aldrig bli, hur mycket än hipsters försöker.

Gorm den gamle:

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=ectelic

Hoppsan, läste "eclectic" i ditt första inlägg. Det där var då ett ord jag aldrig stött på. Finns inte med i någon av de ordböcker jag använder mig av, men det kanske inte är så märkligt då det verkar vara slang. Google ger inte många relevanta träffar direkt, mest länkar till andra sidor med samma definition som på urban dictionary alternativt rent dravel. Var stötte du på det?

EDIT: du verkar stava fel förresten, på UD länkade du ju till ectelic och inte ecletic som du skriver i tråden.

Citat:
Ursprungligen postat av buskar
Och ja! Det stavas ecletic.

edit:

stav fel
Citera
2012-03-19, 14:11
  #11
Medlem
kqrs avatar
Jag tänker drista mig till att säga att ordet ecletic/ectelic som TS stavar det inte existerar på engelska. Jag misstänker att det är en felstavning av eclectic, som betyder något i stil med "använder väldigt olika inspirationskällor," och inte alls betyder dålig, även om somliga kan tycka att det är för ofokuserat.
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback