Citat:
Ursprungligen postat av Morena-sv
Nej, det behövs inte. Om det skall vara "verdad" (som skulle tolkas som "Är det sant?", då skulle inte vara "Ah si?".
Men det ska ju vara ''Är det sant''? Så i så fall borde det vara ''verdad'' där.
Eller är det bara jag som är trött och missuppfattat?
Citat:
Ursprungligen postat av Morena-sv
Det händer ibland (också mig för att jag är en mycket vanlig människa), att man trycker fel och då blir det fel. Så, om det är en fråga i dialogen, då skall vara en fråga i överstättningen.
Så, jag ber om ursäkt. Det är inte att jag inte kan spanska. Det är att jag felar också!
Ah, ok. Då förstår jag.
Citat:
Ursprungligen postat av Morena-sv
Ja, det är så att på svenska översättningen blir en fråga. Skriver man inte frågor med frågotecken?
Det motsvarar en "really?" på engelska.
Kan du spanska? Är du lärare?
Jo, jag vet. Men det känns fortfarande som att det borde vara ett ''Ah, verdad?'' eller något sånt.
''Si'' betyder väl ''om''?
Lite grann. Nej.
(Är du medveten om att du kan editera dina inlägg? Så slipper du citera inlägg flera gånger.)