Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2012-03-28, 20:17
  #205
Medlem
Bluewavess avatar
Citat:
Ursprungligen postat av In-Fredel
SAOB:


Svensk etymologisk ordbok:
Och hur uttalar man det i Indien då? Kanske är relevant i sammanhanget också. För den delen så är det ju som jag nämnt innan hundratals år gammalt och svenskar kunde ju enbart svenska så då blev ju uttalet det som låg närmst för blotta lögat av ordet.
Citera
2012-03-28, 20:34
  #206
Medlem
Käg Malaxs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Bluewaves
Jag har rätt i in grundtes, det räcker för mig. Ju sämre du är på engelska, ju mer försvenskade ord använder du dig av. Ju bättre språkligt begåvad du är, ju mer världsvan du är i engelska, desto större chans till engelskt uttal.
Det stämmer säkert till viss del, men det kan också ske ett nervöst överanvändande av engelska baserat på rädsla att göra fel och besserwisseri som snarare ter sig obildat.

Citat:
Det är hela kontentan av allt. Om jag har rätt eller fel i de övriga är du inte i stånd att avgöra.
Nej, det är jag självklart inte eftersom du inte presenterar fler exempel (med undantag för pickup som redan diskuterats av andra). Det är möjligen så man vinner en diskussion i de exklusiva kretsar där man uttalar Swebus på engelska, men inte bland oss andra.

Citat:
"Flashbacks språkforums flitigare och kunnigare skribenter" jo jag tackar ja, flashback är inte den bästa referensen och det känner du säkert också mycket väl till.
Vad bra att jag kunde citera NE och Swebus själva också då. Vad gäller Flashbacks skribenter så lär man sig naturligtvis vilka som kan något efter ett tag, trots att man inte vet vilka de är. Ibland dyker det upp en nykomling och förfäktar en underlig idé. Om då eget sans och förnuft hävdar motsasten och får medhåll av dem man vet brukar veta vad de skriver om, så anser i alla fall jag att det är ett rätt gott argument det också.
Citera
2012-03-28, 20:55
  #207
Medlem
schizophrenias avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Bluewaves
Lunch har ju blivit ett svenskt ord, det är gammalt och har fått det uttalet med tiden. Det känns alltså mer naturligt. Svenskar knappt kunde ju knappt engelska på den tiden.
Edit; Punsch torde ju vara svenskt så fattar inte ens varför det togs med som exempel från första början. Läste för snabbt och trodde det stod "punch" som i smäll på engelska.
Jag skrev punch och inte punsch i inlägg #189, eftersom det var punch jag menade. Punch, d.v.s. (boxnings)slag av viss typ, är ett ord som finns med i såväl SAOB som i NE:s svenska ordbok.

Intressant att du uttalar lunch enligt svensk modell, men punch enligt engelskt dito. Hur gammalt måste ett ord vara i det svenska språket för att det ska vara tillåtet med ett försvenskat uttal (som i fallet med lunch)?
Citera
2012-03-28, 21:43
  #208
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Bluewaves
Och hur uttalar man det i Indien då?
Ingen aning, men bevisligen går det ju att uttala på svenska ändå. Som Swebus.
Citera
2012-03-28, 21:45
  #209
Medlem
Bluewavess avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Käg Malax
Det stämmer säkert till viss del, men det kan också ske ett nervöst överanvändande av engelska baserat på rädsla att göra fel och besserwisseri som snarare ter sig obildat.

Nej, det är jag självklart inte eftersom du inte presenterar fler exempel (med undantag för pickup som redan diskuterats av andra). Det är möjligen så man vinner en diskussion i de exklusiva kretsar där man uttalar Swebus på engelska, men inte bland oss andra.

Vad bra att jag kunde citera NE och Swebus själva också då. Vad gäller Flashbacks skribenter så lär man sig naturligtvis vilka som kan något efter ett tag, trots att man inte vet vilka de är. Ibland dyker det upp en nykomling och förfäktar en underlig idé. Om då eget sans och förnuft hävdar motsasten och får medhåll av dem man vet brukar veta vad de skriver om, så anser i alla fall jag att det är ett rätt gott argument det också.
Jag visste inte att det handlade om att "vinna", för mig gäller det främst att lägga fram mina synpunkter. "Exklusivt", ptja jag tycker det ordet mer passar in på de engelska uttalen snarare jämfört med de svenska. Låter bra mycket mer exklusivt och stilfullt med ett företag som både stavas och uttalas Swebus än "svebuss".
Citera
2012-03-28, 21:47
  #210
Medlem
Bluewavess avatar
Citat:
Ursprungligen postat av schizophrenia
Jag skrev punch och inte punsch i inlägg #189, eftersom det var punch jag menade. Punch, d.v.s. (boxnings)slag av viss typ, är ett ord som finns med i såväl SAOB som i NE:s svenska ordbok.

Intressant att du uttalar lunch enligt svensk modell, men punch enligt engelskt dito. Hur gammalt måste ett ord vara i det svenska språket för att det ska vara tillåtet med ett försvenskat uttal (som i fallet med lunch)?
Det har väl dels att göra med hur gammalt ordet är i svenskan och dels hur frekvent förekommande det används. Lunch används ju betydligt oftare än punch.
Citera
2012-03-28, 23:26
  #211
Medlem
Käg Malaxs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Bluewaves
Jag visste inte att det handlade om att "vinna", för mig gäller det främst att lägga fram mina synpunkter.
Detta är ett debattforum. Du har lagt fram bestämda åsikter om rätt och fel eller åtminstone om vem som är dum och obildad och vem som inte är det. Om någon har motsatta ståndpunkter kommer denna någon naturligtvis att försöka överbevisa dig, eller med ett annat, vardagligare och kanske barnsligare ord "vinna". Står du fri från sådana mänskliga svagheter som att vilja ha och få rätt annat än i någon högre det-allmänna-bästa-mening är du att gratulera, men det är inte riktigt det intrycket man får av någon som med bestämdhet hävdar att det borde heta si eller så. En annan mänsklig svaghet vore att sluta tycka att debatter handlar om att vinna i det ögonblick man inser att man inte har några motargument, men den är du ju förstås inte heller behäftad med, eftersom du inte debatterar, utan bara lägger fram synpunkter.

Citat:
"Exklusivt", ptja jag tycker det ordet mer passar in på de engelska uttalen snarare jämfört med de svenska. Låter bra mycket mer exklusivt och stilfullt med ett företag som både stavas och uttalas Swebus än "svebuss".
Du tycker alltså att engelskan i sig är stilfullare och exklusivare än svenskan. Det var ny information, tror jag, och säger en del. Inte heller här tror jag att alla håller med dig. Dock instämmer jag i att stavningen med ett s blir snyggare som företagsnamn. Denna stavning funkar utmärkt även på svenska eftersom det som sagt går att betrakta som det latinska morfem det kom av i omnibus (jfr också rebus). w behöver som sagt inte nödvändigtvis vara valt för att det ska uttalas på engelska, utan kan minst lika gärna vara valt för att det ska kunna uttalas på engelska.
Citera
2012-03-28, 23:57
  #212
Medlem
Tyskarna lär knappast uttala Swebus på engelska utan på tyska. Man får lyssna noga nästa gång man tar bussen till Berlin.

Visst är det nog så att många yngre svenskar tycker engelska är coolare än svenska. Jag fann just en tysk blogg där en schweizare skriver om sina intryck av Sverige. Alla här är förstås eleganta världsmän som läser Europas största modersmål obehindrat, men låt mig ändå förmedla några av schweizarens kommentarer på svenska:

”Varför blandar svenskar in så många engelska ord i sitt språk? Är det för att de inte behärskar svenska eller för att de tycker engelska är coolare? Deras engelska vokabulär påminner dock mer om white trash än om British upperclass; det märks när man hör svenska idrottare intervjuas på engelska.”

”Jag tror till och med att den vanlige moderne svensken tycker att det egna språket är ocoolt, att han eller hon saknar självförtroende. En svensk vågar inte säga: wow, vilket häftigt språk!”

Som redan påpekats på andra håll är svenskens vurm för engelska både sällsam och sällsynt i ett internationellt perspektiv. Skönt att höra det från en lyhörd utlänning.

http://www.willyweb.ch/blog/tag/fernsehen/
Citera
2012-03-29, 08:14
  #213
Medlem
Kalasjnikovs avatar
TS: Jag tycker du säger emot dig själv lite i din grundläggande ståndpunkt.

Å ena sidan säger du att eftersom svenskar i allmänhet har bra koll på engelska borde det falla sig naturligt att uttala Swebus på engelska.

Å andra sidan säger du att de som inte uttalar det så är dåliga på engelska.

Vari ligger då det motsägelsefulla? Jo, i det faktum att de flesta (inklusive Swebus egna anställda) uttalar det på svenska. Då är alltså svenskar i allmänhet inte bra på engelska.
Citera
2012-03-29, 10:35
  #214
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Bluewaves
Det gör det inte? Och det var inte alls det som diskuterades. Har du alzheimers lr?!

Hur uttalar du Alzheimers?
Citera
2012-03-29, 22:00
  #215
Medlem
Bluewavess avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Käg Malax
Detta är ett debattforum. Du har lagt fram bestämda åsikter om rätt och fel eller åtminstone om vem som är dum och obildad och vem som inte är det. Om någon har motsatta ståndpunkter kommer denna någon naturligtvis att försöka överbevisa dig, eller med ett annat, vardagligare och kanske barnsligare ord "vinna". Står du fri från sådana mänskliga svagheter som att vilja ha och få rätt annat än i någon högre det-allmänna-bästa-mening är du att gratulera, men det är inte riktigt det intrycket man får av någon som med bestämdhet hävdar att det borde heta si eller så. En annan mänsklig svaghet vore att sluta tycka att debatter handlar om att vinna i det ögonblick man inser att man inte har några motargument, men den är du ju förstås inte heller behäftad med, eftersom du inte debatterar, utan bara lägger fram synpunkter.

Du tycker alltså att engelskan i sig är stilfullare och exklusivare än svenskan. Det var ny information, tror jag, och säger en del. Inte heller här tror jag att alla håller med dig. Dock instämmer jag i att stavningen med ett s blir snyggare som företagsnamn. Denna stavning funkar utmärkt även på svenska eftersom det som sagt går att betrakta som det latinska morfem det kom av i omnibus (jfr också rebus). w behöver som sagt inte nödvändigtvis vara valt för att det ska uttalas på engelska, utan kan minst lika gärna vara valt för att det ska kunna uttalas på engelska.
Det var snarare en reaktion på det barnsliga formuleringen vinna än avsaknad av argument. Det är klart att inte alla håller med mig, det är en omöjlighet att alla skulle med om en viss fråga.
När det gäller dina exempel omnibus och rebus så är det inte mycket till exempel jämfört med Swebus. Swe (vilket för övrigt också är ett märke) skulle låta riktigt knäppt om människor sa "sve", och i kombination med bus blir det i mina ögon inget annat än Swebus.
Men svensson förnekar sig inte, i varje fall inte på detta forum, här är det "svebuss" som gäller!
Men det är väl trevligt att människor använder sig av det. Lite, ptja vad ska vi kalla dom, ovetande glädjespridare. Ty nog är det svårt att dra på smilgroparna när "svebuss" når öronen.// Over and out
__________________
Senast redigerad av Bluewaves 2012-03-29 kl. 22:02.
Citera
2012-03-29, 22:06
  #216
Medlem
Bluewavess avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kalasjnikov
TS: Jag tycker du säger emot dig själv lite i din grundläggande ståndpunkt.

Å ena sidan säger du att eftersom svenskar i allmänhet har bra koll på engelska borde det falla sig naturligt att uttala Swebus på engelska.

Å andra sidan säger du att de som inte uttalar det så är dåliga på engelska.

Vari ligger då det motsägelsefulla? Jo, i det faktum att de flesta (inklusive Swebus egna anställda) uttalar det på svenska. Då är alltså svenskar i allmänhet inte bra på engelska.
Nej, däremot sa jag nog att de som uttalar det svebuss också i större utsträckning är sämre på engelska än de som uttalar det Swebus. De flesta? Det tål nog att kollas upp, de flesta i norrland och ute på landet? I`m with u all the way! Men på andra ställen? Jag är inte lika övertygad.
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback