Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
  • 1
  • 2
2012-03-04, 19:51
  #1
Medlem
Yatsys avatar
När bolsjevikerna tagit makten i Ryssland år 1917 och börjat att systematiskt likvidera bourgeoisin och aristokratin inleddes också en flykt till Västern undan blodbaden av den ryska överklassen.Belevade grevar hade inte svårt att få jobb som hovmästare på parisiska lyxresturanger,enklare adelsmän fick nöja sig med att köra limousiner i London medan vackra furstinnor kundegöra riktigt bra giften med spanska grander och schweiziska bankirer.Somliga kom inte längre än till Stockholm,där en ganska talrik koloni av tsartrogna "vitryssar"bidade den dag då de skulle få återvända till sina gods och palats.De konspirerade så gott det gick mot de nya makthavarna och dessa i sin tur var förstås angelägna om att kartlägga de här grupperna och deras antisovjetiska verksamhet.

Spionage och kontraspionage florerade och dubbelagenterna hade sötebrödsdagar.Den svenska huvudstaden var stundtals riktigt kosmopolitisk,och somliga inom de här kretsarna hade gott om kontanter.År 1918 kom till Stockholm en rysk-turkisk emigrant,före detta kosacköversten Mohammed Beck Hadjetlache-Skaguatje,som var född 1868 i Böyjk-dere utanför Konstantinopel, numera Istanbul. I Ryssland hade han avancerat till chef för tsarens livvakt, var personlig god vän till självhärskaren och hade visat tapperhet i fält i både i det kinesiska boxarupproret och i det rysk-japanska kriget 1904-05. Sin första dödsdom hade han fått av bolsjevikerna efter revolutionen men lyckats fly och rädda sig utomlands (påstod han själv vid förhören). Av hans familj hade kommunisterna mördat hans fem bröder och en onkel. Hans hustru - en prinsessa - och hans fem barn levde i Paris, där han gett ut en tidsskrift avsedd för de muslimska minoriteterna i Ryssland - där han själv var muslim. I Stockholm höll han sig med mycket flotta älskarinnor. Hans förståeliga hat till den röda regimen i Ryssland var gränslöst och han hävdade att han representerade en i Petograd 1918 bildad militärorganisation med mål att återupprätta tsardömet och att med alla till buds stående medel bekämpa bolsjevismen, inom som utom i Ryssland.

I Stockholm gav han dessutom ut en tidsskrift, Eko från Ryssland, som främst fylldes av skräckskildringar från bolsjevikernas framfart i hemlandet. Översten lyckades låna upp medel som förslog till att köpa en stor villa i Bollstanäs i Upplands Väsby, norr om Stockholm, vid sjön Norrviken, samt en bil. Nu var det dags att inleda hämndaktionerna mot bolsjevikerna i Stockholm. I juli 1919 anmäldes till polisen i Stockholm att den ryska juris kandidaten Nikolaj Ardelionovitj Ardasjev hade försvunnit från sin bostad vid Karlaplan. Han var en stilig karl som gillade snygga flickor och strödde pengar omkring sig på lyxrestaurangerna. Han var född inom de artistokratiska kretsar som kommunisterna förföljde, men med smidighet och diplomati hade han överlevt och rentav vunnit revoulutionärernas förtroende, så att de hade skickat honom till Sverige för att handla tidningspapper till den kommunistiska propagandaapparaten samt infiltrera de antikommunistiska kretsarna bland ryska emigranter i Sverige.

Den 3 juli 1919 såg hans hembiträde hur han hämtades av en bil, förd av en livréklädd chauffö och med två snyggingar i baksätet. Senare på kvällen ringde någon till hans våning och bad hembiträdet att packa en väska med nattkläder och toalettgrejer och invänta att en bil skulle hämta den utanför Hasselbacken på Djurgården, men ingen kom. När hon efter några timmars väntan återvände hem fick hon se att lägenheten hade blivit hemsökt av tjuvar som lagt beslag på allehanda dyrbarheter men också på diverse handlingar och andra pepper. Vad ingen hade räknat med var att hembiträdet hade antecknat registreringsnummret på bilen som hämtat Ardasjev. När nu hans försvinnande polisanmäldes blev numret en viktig ledtråd, och man konstaterade att bilen ägdes av den ryske översten i Bollstanäs.

Några dagar senare gjordes en polisrazzia i villan, där man påträffade ganska märkliga ting. Det visad sig att exilryssarna hade lockat dit personer som de misstänkte för att vara bolsjevikernas hantlangare eller medlöpare, och som agn hade de använt löften om vackra kvinnor och sprit. När offren väl hade kommit till "ryssvillan", som grannarna kallade huset, blev det dock andra bullar. Emigranterna hade bildat en sorts "blodsdomstol", där de ditlurade förhördes, bundna i fjättrar, dömdes till döden, misshandlades och dräptes, i två fall genom strypning, i ett fall genom att man kvävde den på golvet liggande mannen med hjälp av en eldgaffel över strupen. Därpå rullade man in liken i säckväv, virade tunga kedjor kring dem, la stenar i säckarna och lämpade dem i sjön Norrviken, vid vars strand villan var belägen. Polisen draggade i sjön och fick upp tre lik - förutom Aedasjevs var även kropparna av ingenjören Carl Calvé (som verkligen bedrivit spionage på Stockholms tsartrogna ryssar) och journalisten Jurij Levi Levitskij, som i Moskva låtsats vara revoulutionär men bara i syfte att kunna roffa åt sig så mycket byte som möjligt, som han tog med sig när han rymde till Stockholm och levde i livets glada dagar, innan det tog slut ute i Bollstanäs. Då tog en i ligan hand om hans rumsnyckel på Grand Hôtel och samlade ihop 200.000 rubel och 10.000 kr till gängets kassa.

I villan hittade man bl.a ett skrin med "hemliga handlingar" om deras organisation, vars omedelbara syfte var att försöka komma över så mycket som möjligt av de tillgångar och värdeföremål som ryska emigranter lyckats få med sig under flykten eller exporterat redan innan revolutionen utbröt. Alla inblandade - tillslut var man uppe i 15 anhållna - hade fått svära en dyr och detaljerad ed om att arbeta för organisationens syften.

Rättegången mot ligan blev det mest omfattande brottsmål som dittills hade behandlats vid en svensk domstol. De åklagade gjorde gällande att det i själva verket rörde sig om krigshandlingar och att de engagerade drevs av politiska ambitioner och idealitet. Både rätten och den svenska opinionen hävdade däremot att det nog var lite si och så med de ädla målen. Varför skulle "avrättningarna" genomföras under så motbjudande former? Var det inte snarare vinstbegär och mordlystnad som låg bakom? Så menade åklagaren, som ansåg att Hadjetlaché inte var något annat och ädlare än en internationellt verksam bandit. Han ifrågasatte bl.a att huvudmannen var kosacköverste. För att kontrollera hur det förhöll sig med den saken lät man honom en dag äntra en ganska bångstyrig polishäst och rida den på polishusets gård. Resultatet blev ett tja: rida kunde han onekligen, men inte på att så skickligt sätt som man ansåg sig kunna kräva av en kosacköverste.

Hadjetslachés gloria som idealist och frihetskämpe fördunklades avsevärt när det visade sig att han av de medel man rövat i offrens hem hade fört över avsevärda belopp till ett privat bankkonto eller skickat till lilla frun i Paris. Översten själv dömdes ännu en gång till döden, och det var den sista dödsdom som avkunnades av en svensk domstol. Men han benådades till livstids straffarbete, som räckte i 10 år. Sen blev han sedemera sinnessjuk.





( Ur J-Ö Swahn´s bok)
Citera
2012-03-05, 08:40
  #2
Medlem
Yatsys avatar
Mohammed Beck-Hadjetlache´:

http://commons.wikimedia.org/wiki/Fi...lach%C3%A9.jpg
Citera
2012-03-05, 13:42
  #3
Medlem
Skaraborg2s avatar
Hans hustru.

Stort tack Yatsy för denna mycket noggranna och intressanta information samt välkända fall som är mycket omskrivet.

Jag har en bok som är författad av Hadjelaché. Den heter Bakom hemliga polisens kulisser och är utgiven på B. Wahlströms förlag 1920. Uppgifterna i boken är hämtade från den hemliga polischefens anteckningar i Turkiet och har blivit översatt från det ryska originalet.

Författaren tillägnade detta verk till denna person med följande ord:

"Med varm kärlek och högaktning tillägnar jag detta arbete AJCHE-HANUM HADJETLACHÉ

Petrograd Jan. 1918

Författaren"

Detta var hans hustru prinsessan Islambekoff.
__________________
Senast redigerad av Skaraborg2 2012-03-05 kl. 13:44.
Citera
2012-03-06, 17:50
  #4
Medlem
Yatsys avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Skaraborg2
Stort tack Yatsy för denna mycket noggranna och intressanta information samt välkända fall som är mycket omskrivet.

Jag har en bok som är författad av Hadjelaché. Den heter Bakom hemliga polisens kulisser och är utgiven på B. Wahlströms förlag 1920. Uppgifterna i boken är hämtade från den hemliga polischefens anteckningar i Turkiet och har blivit översatt från det ryska originalet.

Författaren tillägnade detta verk till denna person med följande ord:

"Med varm kärlek och högaktning tillägnar jag detta arbete AJCHE-HANUM HADJETLACHÉ

Petrograd Jan. 1918

Författaren"

Detta var hans hustru prinsessan Islambekoff.

Tack Skaraborg2.
Så han skrev en bok en gång och som han tillägnade sin hustru.Varför bodde hon och barnen i Paris och var hon en riktig prinsessa från vilket land?Kanske vet du.
Citera
2012-03-06, 21:45
  #5
Medlem
Yatsys avatar
Ett par filmer som kanske speglar lite av Hadjetlacheligan.


Del 1 : http://vimeo.com/22281803

Del 2 :http://vimeo.com/22286723
Citera
2012-03-06, 22:55
  #6
Medlem
Skaraborg2s avatar
Flyttade till Paris innan revolutionen.

Citat:
Ursprungligen postat av Yatsy
Tack Skaraborg2.
Så han skrev en bok en gång och som han tillägnade sin hustru.Varför bodde hon och barnen i Paris och var hon en riktig prinsessa från vilket land?Kanske vet du.

I boken Polisen lägger pussel, 1951 av bl.a. Bernhardsson, så finns det är en bra beskrvining av detta på sidorna 189-208.

Hans fru hade före revolutionen 1917 flyttat tillsammans med parets fem barn till Paris. Varför Hadjelaché inte själv flyttade till Paris när han väl lämnade Ryssland framkommer inte. Kanske berodde det på just revolutionen?

Hon var en riktig prinsessa och bodde i Ryssland. Var någonstans hon var prinsessa framkommer inte heller.

Hans erhöll en dödsdom 1920 som också blev den sista i Sverige. När denna dödsdom meddelades hustrun, så råkade en dotter få höra detta och sprang och berättade detta för en bror som låg nervsjuk. Tre dagar senare dog brodern.
__________________
Senast redigerad av Skaraborg2 2012-03-06 kl. 22:59.
Citera
2012-03-07, 15:35
  #7
Medlem
Yatsys avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Skaraborg2
I boken Polisen lägger pussel, 1951 av bl.a. Bernhardsson, så finns det är en bra beskrvining av detta på sidorna 189-208.

Hans fru hade före revolutionen 1917 flyttat tillsammans med parets fem barn till Paris. Varför Hadjelaché inte själv flyttade till Paris när han väl lämnade Ryssland framkommer inte. Kanske berodde det på just revolutionen?

Hon var en riktig prinsessa och bodde i Ryssland. Var någonstans hon var prinsessa framkommer inte heller.

Hans erhöll en dödsdom 1920 som också blev den sista i Sverige. När denna dödsdom meddelades hustrun, så råkade en dotter få höra detta och sprang och berättade detta för en bror som låg nervsjuk. Tre dagar senare dog brodern.
Tack för intressant information.Hittade på ett annat ställe nu att hela familjen hade varit bosatta i Paris redan innan första världskriget startade.Och att han senare återvände tillbaka till Ryssland ensam.
Att han inte återvände till Paris på en gång berodde säkert som du säger på revolutionen.
Citera
2012-03-07, 20:58
  #8
Medlem
Skaraborg2s avatar
Hadjetlaché-ligan på Östermalm.

Hadjetlaché-ligans framfart är ett av de mera omskrivna fallen i svensk kriminalhistoria.

I boken Den ondes kabinett, 1960 av Artur Ekström tas detta upp på sidorna 147-158. I detta kapitel omnämns bl.a. att han ståtade med porträtt i Dagens Nyheter den 7 november 1918. Där blev han interjuvad och fick berätta om sina upplevelser under revolutionen samt om sina framtida planer.

"Död åt bolsjevikerna" var ligans slagord. Först höll de till i huset Linnégatan 34 men grannarna klagade på dem. De flyttade då till Artillerigatan 32. Där blev de ännu mera högljudda. I nattens tystnad kunde man ibland höra ekot från Ryssland ända ut på Östermalmstorg.

Hadjetlachés advokat var Henning von Melsted som också var författare. År 1936 utgav han boken Brott och Skuld. På sidorna 1-27 skriver han om sin klient.

En person som de försökte locka ut till villan i Bollstanäs var en rysk skådespelare vid namn Zimmerman. Denne man var dock för smart för dem och vägrade att stiga in deras bil. Han tyckte de verkade konstiga och misstrodde dem. På så sätt klarade han livhanken.

Endast en av ligans medlemmar lyckades undkomma den svenska rättvisan. Den här personen lyckades fly till Estland. En annan av ligamedlemarna var märkligt nog amerikan. Han pratade dock ryska eftersom han hade bott åratal i Ryssland och hade där bl.a. varit bilhandlare.
__________________
Senast redigerad av Skaraborg2 2012-03-07 kl. 21:07.
Citera
2012-03-08, 13:14
  #9
Medlem
Yatsys avatar
Carl Sandburg en amerikansk författare och poet med föräldrar invandrade från Sverige.
Skrev en gång dikten "Mohammed Bek Hadjetlache" från boken Smoke and Steel (1920-talet)



This Mohammedan colonel from the Caucasus yells with his voice and
wigwags with his arms.
The interpreter translates,"I was a friend of Kornilov,he asks me what to do
and I tell him."
A stub of a man,this Mohammedan colonel...a projectile shape... a bald
head hammered...
"Does he fight or do they put him in a cannon and shoot him at the enemy?"
This fly-by-night,this bull-roarer who knows everybody.
"I write forty books,history of Islam,history of Europe,true religion,
scientific farming,I am the Roosevelt of the Caucasus,I go to America and
ride horses in the moving pictures for 500,000,you get 50,000..."
"I have 30,000 acres in the Caucasus,I have a stove factory in Petrograd the
bolsheviks take from me,I am an old friend of the Czar,I am an old family
friend of Clemenceau..."
These hands strangled three fellow workers for the czarist restoration,took
their money,sent them in sacks to a river bottom...and scandalized
Stockholm with his gang of strangler women.
Mid-sea strangler hands rise before me illustrating a wish,"I ride horses for
the moving pictures in America,500,000,and you get ten per cent..."
This rider of fugitive dawns...

(Carl Sandburg 1878-1967)
Citera
2012-03-08, 16:10
  #10
Medlem
Skaraborg2s avatar
Carl Sandburg.

Citat:
Ursprungligen postat av Yatsy
Carl Sandburg en amerikansk författare och poet med föräldrar invandrade från Sverige.
Skrev en gång dikten "Mohammed Bek Hadjetlache" från boken Smoke and Steel (1920-talet)



This Mohammedan colonel from the Caucasus yells with his voice and
wigwags with his arms.
The interpreter translates,"I was a friend of Kornilov,he asks me what to do
and I tell him."
A stub of a man,this Mohammedan colonel...a projectile shape... a bald
head hammered...
"Does he fight or do they put him in a cannon and shoot him at the enemy?"
This fly-by-night,this bull-roarer who knows everybody.
"I write forty books,history of Islam,history of Europe,true religion,
scientific farming,I am the Roosevelt of the Caucasus,I go to America and
ride horses in the moving pictures for 500,000,you get 50,000..."
"I have 30,000 acres in the Caucasus,I have a stove factory in Petrograd the
bolsheviks take from me,I am an old friend of the Czar,I am an old family
friend of Clemenceau..."
These hands strangled three fellow workers for the czarist restoration,took
their money,sent them in sacks to a river bottom...and scandalized
Stockholm with his gang of strangler women.
Mid-sea strangler hands rise before me illustrating a wish,"I ride horses for
the moving pictures in America,500,000,and you get ten per cent..."
This rider of fugitive dawns...

(Carl Sandburg 1878-1967)

Tack för den här uppgiften Yatsy, som var helt ny för mig. Kände inte till förut, att den svenskättade författaren Carl Sandburg också hade skrivit om Hadjetlaché.
Citera
2012-03-08, 18:26
  #11
Medlem
Yatsys avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Skaraborg2
Tack för den här uppgiften Yatsy, som var helt ny för mig. Kände inte till förut, att den svenskättade författaren Carl Sandburg också hade skrivit om Hadjetlaché.
Någon skrev att det verkade som om Sandburg kände Hadjetlaché.Vet inte om det stämmer.Kan det varit genom Amerikanen du skrev om kanske?
Citera
2012-03-09, 16:09
  #12
Medlem
Skaraborg2s avatar
Amerikanen.

Citat:
Ursprungligen postat av Yatsy
Någon skrev att det verkade som om Sandburg kände Hadjetlaché.Vet inte om det stämmer.Kan det varit genom Amerikanen du skrev om kanske?

Detta kan ju inte uteslutas. Hadjetlaché hade mig veterligen inte varit i USA, men kanske denna ev. kontakt skedde i via amerikanen.

Denne amerikan var en 30-årig köpman, född i Moskva. Efter studier i England och vid ett giftermål i 20-årsåldern bosatte han sig en tid vid en fruktfarm i USA.

Strax innan första världskriget etablerade han sig som bilhandlare i Petrograd. Han fick senare anställning vid amerikanska beskickningen i samma stad. Vid revolutionens utbrott sökte han sig till Sverige.

Han gick först sysslolös i Stockholm men efter kontakt med Hadjetlaché-ligan hjälpte han till med en del översättningsarbeten. Han drack mycket sprit, och blev t.o.m. anhållen för fylleri av polisen. Det gick faktiskt så långt att Hadjetlaché ett tag allvarligt funderade på att röja honom ur vägen, då han i sitt berusade tillstånd lätt kunde prata brevid mun. Ändå deltog han aktivit vid själva morden.

Har fär länge sedan sett denne mans efternamn. Det var ett ovanligt sådant och kan ha varit Lerch.
__________________
Senast redigerad av Skaraborg2 2012-03-09 kl. 16:24.
Citera
  • 1
  • 2

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback