Det här är i princip samma fråga som
starkare än du/dig och
lika stark som du/dig. Jämför denna tråd:
https://www.flashback.org/t233181. Frågan är alltså om
utom är konjunktion (då blir det
hon i TS exempel), preposition (
henne) eller både och.
Min
Svensk ordbok från 1986 under redaktion av Sture Allén tar upp saken vad gäller
än och
som men undviker den fegt vad gäller
utom genom att definiera ordet som preposition och sedan bara ge exempel där ordet otvetydigt är preposition och i övrigt ett där objekts- och subjektsform sammanfaller, nämligen:
alla utom NN visste vad som hänt. Skulle man utgå från detta exempel och i stället sätta in ett personligt pronomen måste det rimligen bli
honom, men jag tvivlar på att ordboksredaktionen skulle uttrycka sig så. Även SAOL definierar endast som preposition, men löser problemet genom att bara ge prepositionsexempel och inget fuskexempel. SAG definierar
utom i dessa sammanhang som "/e/tt mellanting mellan konjunktion och preposition" därför att "ordet i vissa personers språk kan följas av nominativ". Jag är övertygad om att
utom i samtliga SAG:s redaktionsmedlemmars språk i sådana sammanhang följs av nominativ och att den försiktiga formuleringen snarast är vald för att terrängen inte passar kartan. Det vore intressant att höra hur andra ordböcker och grammatikor förhåller sig till
utom.
En komplikation med
utom är ju att det inte, som i fallen
än och
som, går att underförstå en fullständig sats till ordet:
han är starkare än du (är); han är lika stor som du (är); alla är starka utom du (?).