Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2011-08-10, 15:44
  #1
Medlem
grusmannens avatar
Ska det vara ''tries'' eller ''try'' i denna mening?
Omar, Mohammed, Sven and Gustaf ''tries''/''try'' to get out of the room. Det är ju ändå plural och då kan man ju bara tänka Omar, Mohammed, Sven och Gustaf som ''they'' och då blir det ju; they try. Men eftersom det är singular på singular på singular på singular kanske det inte blir någon pluralform, och därefter använder man ''tries''.

Jag har av någon anledning mindfuckat mig på detta. Jag var ju annars en mvg-elev i engelska

Tack på förhand!
Citera
2011-08-10, 15:51
  #2
Medlem
BadAssChicks avatar
Is Trying borde det väl ändå vara
__________________
Senast redigerad av BadAssChick 2011-08-10 kl. 15:53.
Citera
2011-08-10, 15:54
  #3
Medlem
Det beror på, om du vill ha det nutid eller dåtid.

Nutid är "are trying to get", dåtid är "tried to get out".
Citera
2011-08-10, 16:00
  #4
Medlem
Tries är flera försök och ävem ayy någon försöker testa/pressa dig ex "he tries my patience". Jag har också för mig att tries är något man använder när man gör experiment.

Jag tycker att det korrekta borde vara "are trying". De är trots allt men än en.
__________________
Senast redigerad av Hockeytrunken 2011-08-10 kl. 16:02.
Citera
2011-08-10, 16:08
  #5
Medlem
BadAssChicks avatar
Citat:
Ursprungligen postat av BadAssChick
Is Trying borde det väl ändå vara

ehm... jag menar såklart are...
Citera
2011-08-10, 16:14
  #6
Medlem
grusmannens avatar
Tack så mycket. Nu klarnade en del funderingar upp. Mycket uppskattat!
Citera
2011-08-10, 16:18
  #7
Medlem
kqrs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av BadAssChick
Is Trying borde det väl ändå vara :yes:
She walks past me every day versus she is walking past me every day. Rent grammatiskt har jag för mig att båda fungerar, men att det fanns någon slags rekommendation för när man skulle använda vilken av formerna. Det var dock länge sedan jag hörde det så jag minns inte längre.

Den senare formen (is <verb>) känns dock lite passivare, som om det var något oundvikligt som hände, (water is flowing downriver) och inte något som är ett aktivt beslut av någon. Det kanske beror lite på vilken effekt man vill ha på läsaren.
Citera
2011-08-10, 16:36
  #8
Medlem
BadAssChicks avatar
Citat:
Ursprungligen postat av kqr
She walks past me every day versus she is walking past me every day. Rent grammatiskt har jag för mig att båda fungerar, men att det fanns någon slags rekommendation för när man skulle använda vilken av formerna. Det var dock länge sedan jag hörde det så jag minns inte längre.

Den senare formen (is <verb>) känns dock lite passivare, som om det var något oundvikligt som hände, (water is flowing downriver) och inte något som är ett aktivt beslut av någon. Det kanske beror lite på vilken effekt man vill ha på läsaren.
maybe you are right, maybe you aren't

heheheh
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback