Börjar med att försöka konversera på svenska men slutar upp med att samtalet går över till engelska.
Alltid lika envis med,att man tror att det ska fungera att prata svenska med en dansk.
Är för stora skillnader i språken enligt mig för att det ska fungera vidare bra för mig.
Var nere i Danmark nu i sommar och det var ett jävla dilemma. Är från långt-uppe-i-satan och jag hade grova problem att förstå folk redan i Skåne. Antar att skåningarna förstår danska mer än mig så att danskarna pratar danska med dem, men danskarna där nere förstod väl inte att jag inte var skånsk så de pratade givetvis danska hela tiden.. Tur att det enda man behövde säga var "calsberg" eller "pilsner"
Träffade ett gäng danskar när jag var på semester för några år sedan, började prata med dem på svenska men tog inte många sekunder innan man inte förstod ett ord och samtalet fortsatte på engelska.
När jag satt på tåget från köpenhamn till hamburg var det en dansk konduktörska. Jag började direkt prata engelska iomed jag inte förstår ett ord danska. Men när jag visade mitt pass i samband med biljetten fick jag ungefär detta till svar:
NAEJ MEN FO HELVEDI DO E JU FRA SVERGE!? VORFOR SNAKKER DO IKKE SVENSKE?
Följt av 3 meningar som helt gått förlorade.
Jag nickade på huvudet och sa tack när jag fick tillbaka passet.
Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!
Stöd Flashback
Swish: 123 536 99 96Bankgiro: 211-4106
Stöd Flashback
Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!