2011-01-03, 18:11
#1
Har läst en del på forumet om olika datorbaserade program eller metoder som syftar till hjälpa en att lära sig nya språk, men inte funnit någon överskådlig jämförelse mellan de olika alternativen. Jag tänkte att vi i denna tråden kunde berätta om för- och nackdelar med program vi använt oss av. Personligen försöker jag lära mig japanska och har hittills tagit hjälp av Pimsleur, Rosetta Stone, samt en smula Michel Thomas.
Pimsleur:
Bra för att lära sig att tala och uttala ord och fraser, samt förstår andras tal. Ljudexemplen utgörs av asiatiska personer som talar med en ganska så snabb samtalshastighet, vilket tvingar en att direkt försöka anpassa sig efter hur språket verkligen talas istället för att lära in japanskt tal genom någon slags amerikaniserad slöjapanska som på sin höjd skulle kunna lära dig att lokalisera enskilda ord vid en konversation mellan två äkta japaner.
Ett minus med Pimsleur är att det i längden blir ganska tråkigt och monotont att sitta och rabbla fraser om och om igen utan någon djupare grammatisk förståelse. Men som komplement vid ens inlärning fungerar det fint.
Rosetta Stone:
Ett ganska så övergripande program med såväl grammatik och meningsuppbyggnad som uttal och ordinlärning. Är inte helt lätt att alltid förstå vad som åsyftades endast utifrån en bild, men med ett lexikon nära till hans funkar det fint.
Tyvärr tenderar det ibland bli lite tjatigt att träna på ungefär samma meningar i flera olika övningar, och är man dessutom lat är det ibland lätt hänt att man "fuskar" genom att känna igen enbart enstaka ord då exemplen ofta är uppbyggda så att det bara finns en bild med en pojke, en med en flicka, en med en hund osv.
Vad gäller Michel Thomas har jag precis börjat använda programmet och kan således inte uttala mig närmare.
Har ni själva tips (eller varningar för!) på användbara språkhjälpmedel som ni vill ta upp?
Pimsleur:
Bra för att lära sig att tala och uttala ord och fraser, samt förstår andras tal. Ljudexemplen utgörs av asiatiska personer som talar med en ganska så snabb samtalshastighet, vilket tvingar en att direkt försöka anpassa sig efter hur språket verkligen talas istället för att lära in japanskt tal genom någon slags amerikaniserad slöjapanska som på sin höjd skulle kunna lära dig att lokalisera enskilda ord vid en konversation mellan två äkta japaner.
Ett minus med Pimsleur är att det i längden blir ganska tråkigt och monotont att sitta och rabbla fraser om och om igen utan någon djupare grammatisk förståelse. Men som komplement vid ens inlärning fungerar det fint.
Rosetta Stone:
Ett ganska så övergripande program med såväl grammatik och meningsuppbyggnad som uttal och ordinlärning. Är inte helt lätt att alltid förstå vad som åsyftades endast utifrån en bild, men med ett lexikon nära till hans funkar det fint.
Tyvärr tenderar det ibland bli lite tjatigt att träna på ungefär samma meningar i flera olika övningar, och är man dessutom lat är det ibland lätt hänt att man "fuskar" genom att känna igen enbart enstaka ord då exemplen ofta är uppbyggda så att det bara finns en bild med en pojke, en med en flicka, en med en hund osv.
Vad gäller Michel Thomas har jag precis börjat använda programmet och kan således inte uttala mig närmare.
Har ni själva tips (eller varningar för!) på användbara språkhjälpmedel som ni vill ta upp?