Citat:
Ursprungligen postat av Tevildo
Nej.
Egentligen borde det räcka med ovanstående ord, men det känns litet för otrevligt...
"Rikssvenska" som begrepp är skriftspråk.
Jag vill inlägga en mycket bestämd gensaga. Begreppet
rikssvenska är
helt meningslöst i en ren skriftspråkskontekt. Det får sin mening först i ett talspråkssammanhang. Att sedan begreppet
rikssvenska bygger på den rena fiktionen att det finns en och endast en form av talad svenska som är "dialektfri" spelar i sammanhanget ingen roll. Begreppet
rikssvenska har, när det faktiskt har använts, så gott som uteslutande använts om talad svenska, och det är i bästa fall helt meningslöst, och i sämsta fall djupt vilseledande, att påstå att det i en högre, andlig, Boströmsk verklighet inte förhåller sig på det viset.
Det är ju vidare så att ett språksamhälle med starka dialektala skillnader - som det svenska samhället var när konceptet
rikssvenska började vinna terräng - har ett objektivt behov av en talstandard som inte betraktas som geografiskt anknuten - om inte annat, så på nationalscenen och i talade riksmedia, när sådana väl uppkommer. Vår uppfattning om vad som idag är rikssvenska är i mycket hög grad bestämd av dåvarande Radiotjänsts beslut runt 1920 att bara låta personer med en akademisk examen från Uppsala universitet höras i etern. Det vi idag kallar för
rikssvenska är en utveckling av den dialekt som talades på den västra - akademiska - åstranden av Uppsala under mellankrigstiden; en dialekt som i sin tur hade uppstått som någon sorts blanddialekt mellan det tidigare lokala uppsalamålet, de olika dialekter som dominerade bland studenterna och hovuttalet på Stockholms slott. Under min livstid har det skett en kraftig konvergens mellan denna rikssvenska och stockholmsdialekt, så att "normal" stockholmska och rikssvenska är mycket mer lika varandra nu, men detta beror i minst lika mån på att stockholmskan har anpassat sig till den traditionella rikssvenskan som tvärtom.
Citat:
Det vi talar är egentligen olika ideolekter. Det vill säga: det finns ingen som talar exakt på samma sätt som du gör, med samma betoningar, med samma intonation och med samma variation. Däremot finns det säkerligen många som skirver på samma sätt som du gör. Skulle det inte finnas det så finns det åtminstone en norm gällande bland annat stavning. Vi vet att man stavar kista med k, inte med ch *chista, trots att man stavar choklad med ch och inte med k (*koklad). Dessa ord inleds dock med (i princip) samma fonem.
Allt detta är alldeles sant. Likaså är det sant att valet mellan uttalen kilo och tjilo integörs av den konventionellt definierade rikssvenskan, som alltså inte är en fullständigt uteslutande talnorm på det viset. Det är vidare sant att den talade, som rikssvenska uppfattade, svenskan, i två omgångar under de senaste hundra åren utsatts för ett kraftigt läsuttalstryck, så att talad svenska idag - ganska oavsett om den betraktas som rikssvenska eller ej - är mycket mer beroende av skriftspråket än vad den var för mer än hundra år sedan. Men det förändrar ju inte faktum att termen
rikssvenska hänför sig till en viss, som dialektfri betraktad, dialekt, och inte till något skriftspråk i sig.
Citat:
Även om uttalslexikon existerar, så är dessa inte giltiga för alla som har svenska som modersmål. I min dialekt har vi mängder av ord som inte finns i SAOL, eller som stavas helt annorlunda än vi uttalar dem.
Aha! Det är
där problemet är! Du inbillar dig att en "rikssvensk" talnorm måste vara lexikografiskt knäsatt för att kunna existera! Kanske rent av gillad och stadfäst av H.M. Konungen och/eller Svenska Akademien? Så är det naturligtvis inte. Språket kommer först, och lexika sedan, oavsett om det gäller tal- eller skriftspråk. Och de lokala dialektala talnormerna är inte knäsatta i uttalslexika, trots att de är väl så väl definierade som rikssvenskan. Varför skulle då rikssvenskan behöva vara det. Att rikssvenskan inte är lexikografiskt knäsatt betyder naturligtvis att det kan råda oenighet i enskildheter. Men sådan oenighet i enskildheter innebär ju inte att det alls inte existerar någon rikssvensk talnorm, lika lite som det faktum att intrusive r är tillåtet, men inte obligatoriskt, i RP inte innebär att RP inte existerar som brittisk talnorm. Att sedan de allra flesta britter absolut inte följer den normen i sitt tal är en helt annan sak. Också de som inte följer den betraktar den som en norm, som man behöver förhålla sig till, på ett helt annat sätt än man behöver förhålla sig till olika regionala uttal på de Brittiska öarna.
Citat:
Under flera år har jag fört en diskussion här på FB och annorstädes om att talspråk och skriftspråk är helt olika system, och att vi inte kan säga något om det ena utifrån det andra. Egentligen har jag väl inte fått så mycket gehör för detta och eftersom jag är hänvisad att enbart använda det ena (skrift) här, är det svårt att illustrera med exempel. Detta är en aning frustrerande.
Kort sagt: Jag skriver på rikssvenska, men jag talar en dialekt du förmodligen skulle ha svårt att förstå.
Nä. Du skriver normalt svenskt skriftspråk. Att detta normala svenska skriftspråk långt mer liknar rikssvenskan än vad den liknar din talade dialekt är en sak, som naturligtvis är påfallande från din dialekthorisont, men personer som talar rikssvenska talar absolut inte svenskt skriftspråk, utan fortfarande ett talspråk, med alla talspråkets särdrag och kännetecken.
Citat:
Ursprungligen postat av Tevildo
Det handlar fortfarande om att man inte kan säga något om det ena utifrån det andra. Det som står beskrivet i böcker (SAOL etc.) är otvetydigt skriftspråket. När man försöker dra slutsatser om hur ord "skall" uttalas utifrån stavningsnormen i dessa böcker är det som om man jämförde äpplen med tvättsvampar.
Det är alltså för ingen del det man gör. Man lyssnar på hur personer som alla är överens om att de talar rikssvenska låter. Det är en helt annan sak.