Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2010-11-08, 22:55
  #37
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Sygnotive
Tor-Ulf
Det var ett exempel. Är det inte ganska konstigt att argumentera för något som t.o.m. de allra enklaste sökningarna på internet talar emot? Finns det något som talar FÖR att engelskan inte har fler ord än svenskan?

Vad jag läst av de som professionellt befattar sig med sådana frågor, är att det inte går att beräkna ett antal ord ett språk består av. Denna åsikt har jag framfört, och dess konsekvens är att din utsaga är ointressant, eftersom den inte går att leda i bevis. Inte motsatsen heller, för den delen. Nu har du dessutom själv tydligt visat att du inte äger några som helst specialkunskaper på området. Varför du envisas i din villfarelse kan nog bara du själv svara på.

I beaktande av din åsikt borde du dock ha någon idé om vad det är du egentligen menar. Avser du alla ord som någonsin funnits, eftersom ju många ord i praktisk bemärkelse är utdöda? Ord som dött ut innan skriftspråket standardiserades kanske inte ens finns bevarade. Var drager du gränsen i tid till vad vi idag kallar engelska och svenska? Avser du ord i gängse bruk? En genomsnittlig modersmålstalares ordförråd? Nutida dagstidningars ordförråd? Litteratur? I vilken grad räknas sammansatta ord?

Sammanfattningsvis är tanken om att ett språk består av ett uppräkneligt antal ord alldeles för vag för att det skall gå att göra den typen av utsagor du ägnar dig åt. Med den åsikt du förfäktar i åtanke bör du ha någon form av svar på ovanstående frågor. Annars vet du ju inte ens själv vad ditt påstående innebär.
Citera
2010-11-08, 23:00
  #38
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Sygnotive
Själv är jag lite förstummad över att ni som helt klart verkar kunniga (troligtvis mycket mer kunniga än mig inom ämnet) hävdar att engelskan inte har fler ord än svenskan. Jag vet inte om ni tror det eller om ni tycker att svenskan blir mindre värd (och därför måste försvara vårt språk mot dylika angrepp) om vi hade ett färre antal ord än ett annat språk...?
Så är det absolut inte. Du eftersökte lingvistiska motiveringar, vilket har givits flera gånger i den här tråden. Är du med på en sak - nämligen att antalet ord beror på vilken definition man har av ord? Du, och många andra i den eviga debatten om språks ordantal, ser ord som något slags allmän innehållslig enhet som inte alls behöver preciseras. Så är inte fallet. Låt mig få ge ett konkretiserande exempel:

Är följande olika ord:
ask (låda), ask (träd), led (i knä), led (dåtid av lida). Hur många ord är det fråga om här? Beroende på hur man ser det kan det vara allt ifrån två ord två ord till fyra. Det kan vara historiska, böjningsmässiga eller andra skäl som avgör. Ett "ord" säger mycket lite i sammanhanget.

Jag vet inte vad man över huvud taget vinner på att räkna ord, eftersom betydelse ändå förmedlas genom större enheter (t.ex. i s.k. kollokationer), fraser och liknande. Ord med sina betydelser är inte heller något abstrakt som existerar i ett språk oberoende av sammanhang. Det är helt enkelt inte möjligt att säga att ett visst språk har x ord och ett annat y. I så fall har grönländskan knappt några ord alls, eftersom det bygger på långa kedjor av morfem (stammar och t.ex. ändelser) som sätts samman. Vad som är ett ord i ett språk är nästan godtyckligt.
__________________
Senast redigerad av In-Fredel 2010-11-08 kl. 23:05.
Citera
2010-11-08, 23:22
  #39
Medlem
Dingbatss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Sygnotive
SAOL samt Oxford English Dictionary är inte några "ordböcker".
Haha. Jo. Vad är de annars? "Dictionary" betyder så vitt jag vet "ordbok", men okej, SAOL är en "ordlista", kan jag medge.

Citat:
Urval sker så klart, men varför skulle det vara troligt att just engelsmännen skulle låta en mer än dubbeöt så hög procent av deras språk vara med i Oxford English Dictionary, jämfört med hur stor andel svenskarna skulle välja att ha med? Är det troligt?
Varför vore det inte troligt?

I förordet till SAOL står:

Föreställningen att ett ord som inte står i SAOL inte tillhör
svenska språket är inte ovanlig men förstås alldeles felaktig. Det
måste tydligt sägas att denna lista är ett urval, att den utan svår-
ighet skulle ha kunnat göras åtskilligt större, intill det ohanter-
liga. En påfallande förmåga att införliva lånord från olika språk
och lättheten att bilda sammansättningar gör svenskan till ett av
de ordrika språken i världen, i motsats till vad man ibland hör
sägas av alltför ödmjuka svenskar.


I förordet till OED står:

The aim of this Dictionary is to present in alphabetical series the words that have formed the English vocabulary from the time of the earliest records [ca. AD740] down to the present day, with all the relevant facts concerning their form, sense-history, pronunciation, and etymology. It embraces not only the standard language of literature and conversation, whether current at the moment, or obsolete, or archaic, but also the main technical vocabulary, and a large measure of dialectal usage and slang.

Vilket låter snarare som SAOB än SAOL. SAOB länkar också till OED under rubriken "Besläktade ordböcker". OED har 291 500 ord och SAOB 453 389, men är inte klar.
Citera
2010-11-09, 10:10
  #40
Medlem
Sygnotives avatar
Man kan faktiskt maila in frågor till både Oxford och Svenska akademien och fråga vilket språk som anses ha flest ord.

Det finns redan publicerade sådana frågor ang. det approximativa antalet ord i engelska och svenska, där engelskan har ansets ha fler ord (varsin fråga ang. resp. språk). Men varför inte fråga en gång och ställa språken mot varandra, för Oxford borde väl kunna tas för en auktoritet inom frågan?

Tog mig dock friheten att fråga en kollega på mitt universitet som är just lingvist.
Jag kan nöja med med det svaret faktiskt:

Hon, precis som er hävdade att det är en definitionsfråga (speciellt då beroende på hur man räknar smmansatta ord. Hon menade att man kan få båda språk att ha flest ord, men att man fick "ta i rätt hårt" och bända en del på just definitionerna om man skulle få svenskan att ha flera ord. Hon har dock engelskan som modersmål, om det skulle spela någon roll.

Så att jag kan ge mig med att det går att få åt vilket håll som helst beroende på definition.
Citera
2010-11-09, 10:31
  #41
Medlem
Egon3s avatar
Eftersom vi/man numera kan kasta in engelska ord i svenska meningar nästan hur som helst, så har svenskan i praktiken fler ord än engelskan. Har engelskan 400 000 så har svenskan 200 000 + 400 000 = 600 000.

Till det kommer minst 500 000 akronymer och förkortningar baserade på engelska som USA, UNICEF, WWF, HP som är gemensamma för språken svenska och engelska. Korsordslösare får lära sig de 50 staternas 2-ställiga förkortningar. De anses av korsordskonstruktörer platsa perfekt i ett svenskt korsord.

Ref: http://www.acronymfinder.com/

Nu är det väl dags att någon planterar en dräpande kommentar för att triumfera i denna avvikelse!

BTW (som det heter på svenska) Dansk Ordbog har 180 000 ord. Jämfört med fjäll och älgar så är det ändå inte så illa.
Citera
2010-11-09, 15:04
  #42
Medlem
Satyricons avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Sygnotive
Enda jag har hävdat är att engelskan har flera ord än svenskan vilket anses som vedertaget.

Och det säger ungefär lika mycket som det faktum att orgeln har fler toner än klarinetten. Det som verkligen betyder något är kreativiteten och hantverksskickligheten hos den som ger liv åt maskinen.
Citera
2010-11-09, 15:21
  #43
Medlem
jumpcuts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Sygnotive
Man kan faktiskt maila in frågor till både Oxford och Svenska akademien och fråga vilket språk som anses ha flest ord.

Det finns redan publicerade sådana frågor ang. det approximativa antalet ord i engelska och svenska, där engelskan har ansets ha fler ord (varsin fråga ang. resp. språk). Men varför inte fråga en gång och ställa språken mot varandra, för Oxford borde väl kunna tas för en auktoritet inom frågan?

Tog mig dock friheten att fråga en kollega på mitt universitet som är just lingvist.
Jag kan nöja med med det svaret faktiskt:

Hon, precis som er hävdade att det är en definitionsfråga (speciellt då beroende på hur man räknar smmansatta ord. Hon menade att man kan få båda språk att ha flest ord, men att man fick "ta i rätt hårt" och bända en del på just definitionerna om man skulle få svenskan att ha flera ord. Hon har dock engelskan som modersmål, om det skulle spela någon roll.

Så att jag kan ge mig med att det går att få åt vilket håll som helst beroende på definition.
Har du länkarna till dessa publicerade frågor och svar? Varför mailar du inte till Oxford resp. Akademien? Hur kommer det sig att du, som erkänner att du saknar kunskap i ämnet, är så ovillig att ta till dig av vad erkänt mer kunniga säger?
Citera
2010-11-09, 15:24
  #44
Medlem
Sygnotives avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Satyricon
Och det säger ungefär lika mycket som det faktum att orgeln har fler toner än klarinetten. Det som verkligen betyder något är kreativiteten och hantverksskickligheten hos den som ger liv åt maskinen.

Det var fint skrivet av dig.
Fast om man endast diskuterar sakfrågan (ang. flest ord eng./sv.) så är det helt irrelevant.
Citera
2010-11-09, 15:30
  #45
Medlem
Sygnotives avatar
Citat:
Ursprungligen postat av jumpcut
Har du länkarna till dessa publicerade frågor och svar? Varför mailar du inte till Oxford resp. Akademien? Hur kommer det sig att du, som erkänner att du saknar kunskap i ämnet, är så ovillig att ta till dig av vad erkänt mer kunniga säger?

Måste jag verkligen det nu när jag ändå håller med om att det tydligen är en definitionsfråga?
Det betyder att jag i.o.m. svenskans rätt att bilda sammansatta ord (som jag inte visste skilde sig från engelskans rätt till det så pass mycket) har fått ge vika för det jag hade läst mig till innan.

http://www.oxforddictionaries.com/page/93
http://www.oxforddictionaries.com/page/94

Tolkade väl helt fel när jag läst saker likt dessa länkar tydligen.
Fast som lekman var det ganska lätt att tolka:

"Consequently, English has a much larger vocabulary than either the Germanic languages or the members of the Romance language family to which French belongs."

(Botten, första stycket på andra länken)

Som att engelskan hade fler ord än svenskan, eller?
__________________
Senast redigerad av Sygnotive 2010-11-09 kl. 15:36.
Citera
2010-11-09, 16:13
  #46
Moderator
Hamilkars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Sygnotive
Måste jag verkligen det nu när jag ändå håller med om att det tydligen är en definitionsfråga?
Det betyder att jag i.o.m. svenskans rätt att bilda sammansatta ord (som jag inte visste skilde sig från engelskans rätt till det så pass mycket) har fått ge vika för det jag hade läst mig till innan.

http://www.oxforddictionaries.com/page/93
http://www.oxforddictionaries.com/page/94

Tolkade väl helt fel när jag läst saker likt dessa länkar tydligen.
Fast som lekman var det ganska lätt att tolka:

"Consequently, English has a much larger vocabulary than either the Germanic languages or the members of the Romance language family to which French belongs."

(Botten, första stycket på andra länken)

Som att engelskan hade fler ord än svenskan, eller?
Folket bakom OED har ingen som helst anledning att kunna svenska öht. Om du tittar på vad de anger för skäl till att säga Consequently, så är det därför att:

1) Engelskan påverkades starkt av normandisk franska.

2) Engelskan har påverkats av latinet

3) Stora mängder latinska och franska ord har kommit in i språket.

För svenskans del gäller visserligen inte 1) - däremot har den i gengäld påverkats påtagligt av plattyska - men däremot både 2) och 3) i precis samma mån som för engelskan. Svenskan har minst lika många ord av franskt ursprung som engelskan har - franskans ställning som etablerat högprestigespråk under perioden 1720-1850 visas bland annat av att Karl XIV Johan aldrig var speciellt handikappad av att aldrig lära sig svenska - alla som hade någon anledning att kommunicera med kungar pratade utmärkt franska; en situation som sannerligen inte förelegat i England på den här sidan 1380 - och också stora mängder latinska lånord. Öht verkar OED-redaktionen, att döma av vad de skriver, inte riktigt medvetna om hurpass latinsk- och romanskpåverkade de andra germanska språken de facto är.
Citera
2010-11-09, 16:25
  #47
Moderator
Hamilkars avatar
Tråd utbruten från Hur skulle ni översätta "den triumferande"? till engelska (sedermera sammanfogad med Engelska - Fakta och Frågeställningar (kolla här först) )
/Mod.
Citera
2010-11-09, 16:57
  #48
Medlem
Sygnotives avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Folket bakom OED har ingen som helst anledning att kunna svenska öht. Om du tittar på vad de anger för skäl till att säga Consequently, så är det därför att:

1) Engelskan påverkades starkt av normandisk franska.

2) Engelskan har påverkats av latinet

3) Stora mängder latinska och franska ord har kommit in i språket.

För svenskans del gäller visserligen inte 1) - däremot har den i gengäld påverkats påtagligt av plattyska - men däremot både 2) och 3) i precis samma mån som för engelskan. Svenskan har minst lika många ord av franskt ursprung som engelskan har - franskans ställning som etablerat högprestigespråk under perioden 1720-1850 visas bland annat av att Karl XIV Johan aldrig var speciellt handikappad av att aldrig lära sig svenska - alla som hade någon anledning att kommunicera med kungar pratade utmärkt franska; en situation som sannerligen inte förelegat i England på den här sidan 1380 - och också stora mängder latinska lånord. Öht verkar OED-redaktionen, att döma av vad de skriver, inte riktigt medvetna om hurpass latinsk- och romanskpåverkade de andra germanska språken de facto är.

Jag som historiker är obenägen att hålla med om detta (inte i sak, utan de slutsatser du drar), men det är en helt annan diskussion.

Du behöver läsa på om skillnaden av normandernas inflytande på det engelska samhället jämfört med de tyska köpmännens i Sverige. Återigen är det dessutom konstigt hur du verkar glömma bort engelskans enorma mängd låneord samt ens jämföra en hybridisering mellan franska/engelska och starka influenser mellan två germanska språk som i fallet Sverige.

Finns dessutom mer att kommentera rent historiskt, men då du klart har brister inom dina historiska kunskaper finner jag det onödigt. Skulle jag dessutom göra det så är av någon alla mina exempel och källor ändå bara skit tydligen. Oxford t.ex. vad är det för skitställe?
Att själv ge källor är tydligen helt onödigt dock...

Jag har redan sagt att jag har fått lära mig att svenskan tydligen kan anses ha fler ord p.g.a. en annan acceptans av sammansatta ord. Grammatikens regler har jag svårt att sätta mig över om det nu är så, men att av felaktiga historiska slutsaster försöka hävda att svenskan har fler ord än engelskan finner jag vara en väldigt tvivelaktigt strategi.

Ha det bra!

.
__________________
Senast redigerad av Sygnotive 2010-11-09 kl. 17:38.
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback