Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2010-11-10, 00:08
  #169
Medlem
Julistajas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Moltisanti
Det var en man på en scen som sade något i stil med "broder Andersson, kan du läsa vad som står de tre första verserna i kapitel ett?" (detta var alltså vakttornet) varpå broder Andersson läste något i stil med "Vi ska följa Jehovas budord och inte bryta dem. Detta kräver Jehova av oss och det är inget stort krav. Budorden är väldigt enkla att följa", varpå mannen på scen frågade församlingen "Varför ska vi följa Jehovas budord?" pekade på någon "broder Lindström?" varpå broder Lindström svarade "För att Jehova vill det, och för att de inte är svåra att följa". Det tycker iaf jag liknar studium av en helig skrift så för mig var det uppenbart att det var så ni betraktade Vakttornet.
Då var du helt enkelt inte tillräckligt uppmärksam. Vi har inga "kapitel och verser" i Vakttornet, endast paragrafer som delar upp studieartikeln, som läses upp styckvis, sedan ställs en fråga för att komma fram till kärnpunkten i paragrafen, eventuella skriftställen läses upp, that's it. De enda "kapitel och verser" som hänvisas till är Bibeln och inget annat och den företeelsen är en globalt enhetlig undervisning. Man kan alltså vara säker på att undervisningen är densamma i Guatemala som i Timbuktu som i Kiruna. Kan finnas små skillnader men innehållet och hur man går tillväga i studierna är densamma. Förmodligen citerar brodern från 1 Johannes 5:3 "Ty detta är vad kärleken till Gud innebär: att vi håller hans bud; och hans bud är inte betungande".

Citat:
Ursprungligen postat av Moltisanti
Jag vet inte vad jag ska svara på dina anklagelser om att vara dryg. Eftersom du kallade en kommentar du trodde jag fällt, när det i själva verket var du som fällde den, för dumdryg, säger väl det allt.
Anklagelser? Du är ju rakt upp och ner fräck och förlöjligar mig genom att använda samma mening som jag skrev i all välmening, om att man bör studera Bibeln och begrunda Guds ord. Du var - om jag inte minns helt fel - ordagrann t o m. Förolämpa inte min intelligens, så är du snäll. Det är inte svårt att tyda sarkasm i skrivet tal.

Citat:
Ursprungligen postat av Moltisanti
De må vara vad det vill, jag underkänner bara argumentationstekniken som innebär att man slänger bibelcitat hit och dit för att rättfärdiga det ena och det andra. Jag tror säkert du tror dig ha fullt bibliskt stöd för din tro, det ifrågasätter jag inte. Det har pingstvänner, rastafarianer, mormoner och lutheraner också. Det säger mig ingenting. Så varför fortsätter du kasta bibelcitat?
Jag slänger inte "bibelcitat hit och dit" som du vill få det till. Jag styrker sanningen i det jag säger genom att stödja mig på Guds ord på ett ytterst logiskt sätt. Anledningen är att man bör ta hänsyn till vad Guds ord säger, dvs det är inte mina egna påhitt eller något som jag godtyckligt har kommit fram till genom att blanda in mänsklig filosofi eller något annat dravel. Att citera från Guds ord är högst relevant när det är Guds ord som förs på tal. Rätt logiskt faktiskt. Kanske känner du dig besvärad av de glasklara sanningar som Bibeln leverar och därför motsätter dig de skriftställen som presenteras, vad vet jag?

Citat:
Ursprungligen postat av Moltisanti
Citat:
Ursprungligen postat av Julistaja
Icke. De första kristna använde sig av kodexar innan Bibeln blev en verklighet så det blev epic fail på det också.8

Ja och? vad vill du säga med detta egentligen? Innan dess användes sig människor av bokrullar och innan det skrev man på stentavlor. Whats yout point? Katolska Kyrkan bestämde bibelns kanon i slutet av 300-talet, innan dess fanns inget "nya testamentet". De texter som kom att ingå där fanns självklart, men detta tillsammans med en massa andra texter, alltifrån renläriga till kätterska. Kyrkans biskopar skiljde, men hjälp av den helige Ande, dessa från varandra och utrkronade vad som var helig skrift och inte för att de kristna inte skulle läsa fel texter. Utan dem hade du inte ens haft en bibel att kasta citat från. Du hade inte haft en aning vilka texter som var Guds ord och inte.
Katolska kyrkan har inte bestämt någon kanon i Bibeln. De bekräftade endast den bibliska kanon som redan fanns i skrifterna, de var tvungna att gå efter den för att få ihop de böcker som verkligen hörde till Guds ord och inget annat. De var tvungna att använda sig av de skrifter som bl a Kristus och apostlarna citerade ifrån vad gäller de hebreiska skrifterna. Dessutom så hänvisar en hel del - av Gud (inte RKK) godkända - profeter till varandras skrifter vilket också gör det tämligen enkelt att sammansätta till en Bibel. Jag kan garantera dig att hade inte RKK gjort en lätthanterlig kodex så hade en annan grupp människor gjort det förr eller senare. Detta börjar bli tjatigt.


Citat:
Ursprungligen postat av Moltisanti
Jahve eller Yahweh är ju annars det namn som de allra flesta forskare anser vara rätt tolkning (eller vad sägs om rastafariansernas Jah?). Vad gäller förnamn beror det förstås på vem man talar med. Skulle du kalla kungen för Carl, eller Calle? Det är ganska respektlöst. Eders Majestät är den rätta tilltalsformen till en konung. Är då inte konungarnas konung då också än mer värd den respekten? Därför kallar vi Honom framförallt Herre eller Fader (eftersom han ju faktiskt är vår fader).
Jahve, är vad romersk-katolska The Jerusalem Bible och en del forskare föredrar att stava det till. "De allra flesta forskare" är ett påstående utan belägg, är jag rädd. Åkesons bibelöversättning återger Guds namn som Jehová. En tidig spansk översättning av Bibeln återger Guds namn som Iehoua. Det är inte svårt att se hur JHVH (tetragrammaton) med vokaltecken och vokalljud tillfogade kan bli ”Jehova”, den form som har varit mest känd och använd på svenska.

Några kännare föredrar dock uttalet ”Jahve” som sagt, men är det verkligen närmare det ursprungliga uttalet än Jehova? Det kan ingen med säkerhet säga. Andra kännare har faktiskt anfört skäl emot att använda Jahve som uttal. När bibliska namn uttalas på nutida språk låter de förmodligen inte som de gjorde på ursprunglig hebreiska, och det är knappast någon som invänder mot det. Det beror på att de här namnen har blivit en del av vårt språk, och det är lätt att känna igen dem. Så är det också med namnet Jehova.

I Bibeln sägs det att Gud under det första århundradet tog ut ”ett folk för sitt namn”. De första kristna gjorde det namnet känt för andra och uppmanade dem att anropa det. (Apostlagärningarna 2:21; 15:14; Romarna 10:13–15) Det är tydligt att det är viktigt för Gud att vi, oavsett vilket språk vi talar, använder hans namn, förstår dess innebörd och lever i enlighet med vad det står för.
__________________
Senast redigerad av Julistaja 2010-11-10 kl. 00:10. Anledning: ändring, förstås
Citera
2010-11-10, 00:13
  #170
Medlem
Julistajas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Moltisanti
När det gäller ikoner vill jag klargöra att det inte är ikonen man tillber eller vördar, utan det ikonen föreställer. Ifall du har en inramad bild på din fru, betyder det att du dyrkar själva bilden? Eller kanske ramen?

Och när det gäller ikoner föreställande helgon så är slutsatsen att man dyrkar dessa för att de finns på bild totalt irrationell. Dyrkar du din fru för att du har en bild på henne?

2 Kor 5:7 säger att vi ska vandra "efter vad vi tror, inte efter vad vi ser". Det finns inga godtagbara ursäkter till att ha bilder, symboler, statyer eller annat krams när man tillber Gud. Det finns ingen som helst anledning till det. Gud lyssnar inte mer på dig för att du har en maria-staty eller en bild av nåt "helgon" på ett altare. Knappast någon irrationell slutsats. Däremot märker jag en hel del bortförklaringar för denna handling av avgudadyrkan.
Citera
2010-11-10, 00:15
  #171
Medlem
Tubbos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Julistaja
Du har ju ikonen på ditt altare vilket gör att det är en del av din tillbedjan. Det råder inga tvivel om att har man en ikon eller staty på ett altare man tillber vid så är ikonen eller statyn helt klart en del av tillbedjan. 2*Korinthierna 5:7 säger träffande att: "vi vandrar efter vad vi tror, inte efter vad vi ser". Det går inte att sopa under mattan. Jämför gärna: Jesaja 44:13–19 och Apostlagärningarna 10:25, 26 och 17:29. De första sanna kristna på 100-talet gjorde inte bruk ikoner i sin tillbedjan till Gud, det finns heller inget i Bibeln som föreslår att man ska göra det som sagt, snarare tvärtom.

Nåja, nog om detta, nu har vi ältat, stöpt, stött o blött ämnet. Vi kommer ingen vart här.

Självklart förstår jag att du undrar hur Kristus kan liknas vid kopparormen. En ikon - så som du gör bruk av den - har inte samma syfte: dvs att hela människor från ormbett, jag har redan skrivit om detta ett par gånger att kopparormen användes inte som en del av tillbedjan under Mose tid som Guds profet. Israeliterna behöll dock kopparormen och började längre fram tillbe den genom att frambära rökoffer åt den. Som en del av sina religiösa reformer krossade därför kung Hiskia den +70 år gamla kopparormen, som folket hade gjort till en avgud.

Jesus Kristus förklarade den profetiska innebörden av händelserna i samband med kopparormen. Så här sade han till Nikodemus: ”För övrigt har ingen stigit upp till himlen utom den som steg ner från himlen, Människosonen. Och alldeles som Mose höjde upp ormen i vildmarken, så måste Människosonen höjas upp, för att var och en som tror på honom skall ha evigt liv.” (Joh 3:13–15) Liksom kopparormen fästes på en stång i vildmarken, fästes också Guds Son på en påle och kom så i mångas ögon att framstå som en brottsling och syndare, lik en orm, en som var förbannad. (5Mo 21:22, 23; Gal 3:13; 1Pe 2:24) I vildmarken var det ingen tvekan om att den som blev biten av en av de giftormar, som Jehova hade sänt bland israeliterna, var tvungen att i tro rikta blicken mot kopparormen. På samma sätt måste man utöva tro på Kristus för att vinna evigt liv genom honom. Man måste rikta blicken mot Kristus, dvs koncentrera sig på att utöva tro på honom som mänsklighetens räddare.

Jag hoppas att mitt svar har varit tillfredsställande.

mvh


Ja, där ser man. Var det inte så att anglikanska kyrkan fortfarande var s a s "färgad" av den katolska tron? Det hade ju bara gått ca 2 år fr o m utbrytandet till det att Tyndale blev arresterad och ett år senare blev han avrättad.

I oktober 1559 var omkring 200.000 katoliker församlade i staden Valladolid i norra Spanien. Attraktionen var en autodafé ("troshandling"), där ”två offer brändes levande och tio blev strypta”. De var ”kättare”. Den spanske kungen, Filip*II, presiderade själv vid detta tillfälle. När en av de dödsdömda tiggde och bad om nåd, svarade kungen: ”Om min egen son var en sådan usling som du, skulle jag själv bära fram risknippena och tända på bålet.” Vad hade då den stackars mannen gjort? Hans enda brott var att han hade läst Bibeln.

Vid samma tid hade den romersk-katolska inkvisitionen bråda dagar i staden Sevilla i Andalusien. En grupp munkar i klostret San Isidro del Campo hade i hemlighet mottagit en sändning biblar på spanska. En del av dessa munkar som insåg att de svävade i livsfara lämnade landet. Men 40 av dem som stannade kvar var mindre lyckligt lottade och blev brända på bål, bland andra den man som hade smugglat in biblarna i landet. 1500-talets Spanien var en farlig plats för bibelläsare — det var få som undslapp den katolska inkvisitionens klor. Så visst: har man förföljt människor och mördat dom som tagit in biblar på ett mer lättförståeligt språk än just latin så kan du ge dig sjuttsingen på att man även har förföljt de som har översatt biblar till ett annat språk än just latin. Har inte hittat ett konkret fall där en översättare har förföljts och mördats, men jag är nästan övertygad om att letar jag tillräckligt länge så hittar jag även ett eller ett par fall där översättare fått sätta livet till i Katolska kyrkans namn.
Bland de få som kom undan den spanska inkvisitionen, fanns en före detta munk, Casiodoro de Reina. Han flydde till London, men inte ens där var han säker. Inkvisitionen hade satt ett pris på hans huvud, och det spanska sändebudet vid det engelska hovet smidde ränker för att till varje pris lura honom tillbaka till ett spanskkontrollerat område. Efter en kort tid tvingades han lämna England på grund av falska anklagelser om äktenskapsbrott och homosexualitet.

Han flydde först till Frankfurt som tillflyktsort. Längre fram sökte han efter en religiös fristad och det fick honom att flytta till Frankrike, Holland och till slut Schweiz. Trots detta arbetade han mycket flitigt under hela den här tiden. Han ägnade många år åt att översätta Bibeln till spanska. Tryckningen av 2.600 exemplar av Reinas översättning påbörjades slutligen år 1568 i Schweiz och fullbordades år 1569. Ett framträdande drag i Reinas bibel var att han använde Iehoua (Jehová) i stället för Señor (Herren) när han översatte tetragrammaton, de fyra hebreiska bokstäverna i Guds egennamn.

När valdenserna, lollarderna och husiterna började använda den Heliga skrift för att försvara sina trosuppfattningar, blev reaktionen snabb och våldsam. De katolska myndigheterna betraktade all läsning av Bibeln med stor misstänksamhet, och de nya översättningarna till folkspråken fördömdes öppet.

Det katolska kyrkomötet i Toulouse i Frankrike, som sammanträdde år 1229, kom fram till det här beslutet: ”Vi meddelar härmed att det inte är tillåtet för lekmän att i sin ägo ha vare sig Gamla eller Nya testamentets böcker på folkets språk. Om fromma personer så önskar, kan de få ha en psalmbok eller en bönbok, [...] men de får under inga omständigheter inneha de ovan nämnda böckerna översatta till romanska.” Fyra år senare utfärdade Jakob I*av Aragonien (som var kung över en stor del av Iberiska halvön) ett dekret, som innebar att alla som ägde en bibel på folkets språk hade åtta dagar på sig att överlämna den till områdets biskop för bränning. Den som underlät att göra detta skulle, vare sig han var präst eller lekman, kunna anklagas för kätteri vilket ofta ledde till dödsstraff.

Trots dessa förbud (som inte alltid efterlevdes) kunde somliga spanjorer ända fram till senare delen av medeltiden ståta med att ha en romansk bibel i sin ägo. Detta kom dock till ett abrupt slut år 1478, då den spanska inkvisitionen upprättades (på tillskyndan av drottning Isabella och kung Ferdinand). År 1492 brändes 20 ovärderliga handskrivna exemplar av Bibeln enbart i staden Salamanca. De enda romanska bibelhandskrifter som inte förstördes var sådana som förvarades i personliga bibliotek tillhörande kungen själv eller ett fåtal inflytelserika adelsmän som var höjda över alla misstankar.

Den enda officiella katolska bibel som gavs ut i Spanien under de följande två hundra åren (förutom den latinska Vulgataöversättningen) var Complutens-polyglotten, den första polyglottbibeln, dvs. flerspråkiga bibeln, utgiven under ledning av kardinal Jiménez de Cisneros. Det var ett rent vetenskapligt verk och definitivt inte avsett för gemene man. Endast 600 exemplar framställdes av denna bibel, och mycket få kunde förstå den, eftersom den var avfattad på hebreiska, arameiska, grekiska och latin dvs inte på spanska. Man gjorde det svårt för gemene man att lära läsa Guds ord på egen hand. Dessutom var priset orimligt högt. Den kostade tre gulddukater (vilket motsvarade sex månadslöner för en vanlig arbetare).

I*början av 1500-talet översatte en spansk ”Tyndale”, nämligen Francisco de Enzinas, son till en rik spansk godsägare de kristna grekiska skrifterna till spanska medan han ännu var en ung student. I mitten av 1500-talet fängslades han av den spanska inkvisitionen. Efter två år lyckades han dock fly. Några år senare trycktes en reviderad upplaga av hans översättning i Venedig, och det var denna upplaga av Bibeln som Julián Hernández i hemlighet hade smugglat in i Sevilla. Men han blev tillfångatagen, och efter två års fängelsevistelse och tortyr avrättades han tillsammans med några andra som studerade Bibeln (På den tiden kunde man inte importera några som helst böcker utan speciell licens, och ingen bibliotekarie kunde öppna en boksändning utan officiellt tillstånd av ”Den heliga tjänsten” (inkvisitionen)).


Oj..

Du lugna ner dig.

Alltså, jag tycker det är ren hyfs att göra det lite fint när jag bjuder in Gud i mitt hem.
Mitt "altare" är ett litet bord av trä. Där ligger, förutom min Bibel, ett hjärta av mässing och en liten vit sten. Jag tycker dom är fina.
På väggen hänger en ikon föreställande St Nicholaus, som jag fått av min mor, som för övrigt är ateist och i sin tur fick den av en kamrat som gått en kurs för många år sen.

Där brukar jag be, på denna lilla plats jag gjort i ordning enbart för Herren. Dyrkar jag då bordet, Bibeln och den lilla stenen också? Eller är det bara ikonen? Helt ärligt, tror du inte att du gör en lite för stor sak av det här? Det är bara en fin bild liksom, och om Moses kunde göra en kopparorm, kan väl jag måla en tavla.

Hur som helst, vad gäller din mycket långa och kanske något svepande sammanfattning har jag väl inte så mycket att säga, förutom att du nu, på ett kanske något omständigt sätt, svarat på Moltisantis fråga:

-Ge ett exempel på att någon blivit dödad, på uppdrag av Kyrkan, för att försöka översätta bibeln?

Citat:
Ursprungligen postat av Julistaja
Har inte hittat ett konkret fall där en översättare har förföljts och mördats[...]
__________________
Senast redigerad av Tubbo 2010-11-10 kl. 01:12. Anledning: Förtydligande tillägg..
Citera
2010-11-10, 00:41
  #172
Medlem
Moltisantis avatar
Julistaja, du vill hela tiden försöka blåsa liv i en gammal myt; nämligen den att katolska kyrkan genom tiderna försökt "gömma" bibeln för en slags allmoge som törstade efter att få studera Guds ord. Sanningen är att allmogen inte ens kunde läsa fram till för kanske 200 år sedan. Hur skulle de då kunna syssla med "bibelstudium" (din version av gudstjänst. Dessutom tog det väldigt lång tid och kostade mycket pengar att kopiera en bibel innan boktryckarkonsten uppfanns. Därför fick varje församling vara glad ifall de ens hade en komplett bibel. Och denna var självklart tvungen att vara på latin eftersom den främsta och viktigaste användningen av den var i liturgin. Prästerna var dock kunniga i vad som stod i bibeln och kunde läsa den och tolka den utifrån den kristna traditionen och därmed undervisa folket.

När Martin Luther började översätta bibeln till tyska hade redan tusen och åter tusentals exemplar av tryckta biblar översatta till tyska börjat cirkulera. Översättningar som Kyrkan själv stod för. Och detta gällde förstås även andra stora språk i Europa. Problemet med Luther och andra kättare var att de valde att översätta bibeln felaktigt, på ett sätt så att det skulle passa med deras kätterska lära. Precis som ni inom JV gör. För ni använder ju inte de biblar som övriga kristna använder, eller hur? Ni använder en egen översättning. Därför blev iaf dessa bibelöversättningar förbjudna.

Däremot är det sant att Kyrkan ville stoppa obruket att vanliga människor, utan någonsomhelst skolning läste bibeln utan andlig vägledning. Det kanske kan tyckas grymt för bibelfixerade fundamentalister, men faktum är att det obruket har fått konsekvens att satan vunnit många strider. Splittring, efter splittring efter splittring. Jag tror antalet protestantiska samfund uppgår i hundratusentals idag. Och Jesus som ville att vi alla skulle vara enade.

Men av någon konstig anledning anser vissa att 1800 år efter att Jesus levt, dött, uppstått och grundat sin Kyrka, ja då kom de verkliga kristna; Jehovas Vittnen. Ingen hade hört talas om dem förut men helt plötsligt fanns dem där och DE och bara DE hade självklart lyckats tolka bibeln exakt rätt. Ganska lustigt tycker jag. Trots att de inte har någon historisk eller andlig eller ens teologisk koppling till de första kristna så är det dessa som vet sanningen. De väljer dock och vrakar bland saker tidigare kristna åstadkommit, såsom bibelns kanon, medan de förkastar andra saker som samma kristna åstadkommit och avfärdar dem som icke-kristna. De har tolkat bibeln efter sina egna önskemål, ändrat lite i en så det ska passa ännu bättre, och sedan hävdat sig vara de äkta kristna. Men min fråga är: vart fanns de äkta kristna innan? Fanns det inga sådana under 1800 år? Fick Jesus vänta så länge innan det kom folk som började fatta?

Förstå detta: Bibeln är Kyrkans egendom. Bibeln är skriven av Kyrkan (kyrkans män), bibeln är ihopsatt av Kyrkan och bibeln tolkas av Kyrkan. Kyrkan vill sprida bibeln till världen. Men det är oförskämt att efter ta emot en sådan gåva och säga; visst, ni har skrivit detta. Men vi vet vad ni EGENTLIGEN menar trots att ni själva hävdar motsatsen.

Sola Scritpura = historiens mest förnuftsvidriga påhitt någonsin.

Fast just ja... JV tror ju även på Vakttornet och dess bibeltolkning. Se, även ni har en egen tolkningstradition. Det är oundvikligt, och det får ni väl ha. Men vi håller oss till apostlarnas tolkning, det var ju trots allt de som skrev bibeln.
Citera
2010-11-10, 00:47
  #173
Medlem
Moltisantis avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Julistaja
2 Kor 5:7 säger att vi ska vandra "efter vad vi tror, inte efter vad vi ser". Det finns inga godtagbara ursäkter till att ha bilder, symboler, statyer eller annat krams när man tillber Gud. Det finns ingen som helst anledning till det. Gud lyssnar inte mer på dig för att du har en maria-staty eller en bild av nåt "helgon" på ett altare. Knappast någon irrationell slutsats. Däremot märker jag en hel del bortförklaringar för denna handling av avgudadyrkan.

Nej, Gud lyssnar inte mer. Men att använda alla våra sinnen (syn (bilder ljus, utsmyckningar, skönhet), hörsel (liturgisk musik, blner), lukt (rökelse), känsel (sakrament, rosenkrans etc), att använda hela kroppen, knäfall, stå upp, knäppa händer etc förhöjer vår andliga närhet till Gud och hjälper oss komma närmare honom. En vacker, utsmyckad kyrka och en vacker, högtidlig liturgi upplyfter våra hjärtan till Gud och ärar Honom. Att skapa något som är gott, vackert och skönt för oss närmare Han som är Godheten och Skönheten.
Citera
2010-11-10, 02:02
  #174
Medlem
Julistajas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Tubbo
-Ge ett exempel på att någon blivit dödad, på uppdrag av Kyrkan, för att försöka översätta bibeln?
Citat:
Ursprungligen postat av Tubbo
-Ge ett exempel på att någon blivit dödad, på uppdrag av Kyrkan, för att försöka översätta bibeln?
"Bland de få som kom undan den spanska inkvisitionen, fanns en före detta munk, Casiodoro de Reina. Varför kände han sig tvungen att fly för sitt liv? Jo, för att Inkvisitionen hade satt ett pris på hans huvud pga att han hade samröre med de som hade smugglat in biblar översatta till spanska. Trots sin landsflykt och hoppande mellan länder så arbetade han mycket flitigt under hela den här tiden att översätta Bibeln till spanska. Vad angår valdenserna etc så betraktade de katolska myndigheterna all bibelläsning (utanför kyrkan) med stor misstänksamhet, och de nya översättningarna till folkspråken fördömdes öppet."

Det här då?: Det katolska kyrkomötet i Toulouse i Frankrike, som sammanträdde år 1229, kom fram till det här beslutet: ”Vi meddelar härmed att det inte är tillåtet för lekmän att i sin ägo ha vare sig Gamla eller Nya testamentets böcker på folkets språk. Om fromma personer så önskar, kan de få ha en psalmbok eller en bönbok, [...] men de får under inga omständigheter inneha de ovan nämnda böckerna översatta till romanska.” Att ha en bibel i sin ägo slutade oftast med döden. RKK visade tydligt att de ville inte att människor skulle själva få undersöka Guds ord, för de var rädda för att de skulle mista makten över människorna. Det finns ingen annan anledning till att undanhålla Guds ord för människorna.

Spärra upp ögonen nu ordentligt så att du inte missar något, för här kommer det bästa beviset för att man förföljde människor som översatte Bibeln: "I början av 1500-talet översatte en spansk ”Tyndale”, nämligen Francisco de Enzinas de kristna grekiska skrifterna till spanska medan han ännu var en ung student. I mitten av 1500-talet fängslades han av den spanska inkvisitionen. Efter två år lyckades han dock fly. Några år senare trycktes en reviderad upplaga av hans översättning i Venedig, och det var denna upplaga av Bibeln som Julián Hernández i hemlighet hade smugglat in i Sevilla. Men han blev tillfångatagen, och efter två års fängelsevistelse och tortyr avrättades han tillsammans med några andra som studerade Bibeln"

Att Casiodoro de Reina tvingas fly hals över huvud från Spanien för att "Inkvisitionen hade satt ett pris på hans huvud" för att ha varit en av dom som haft att göra med spansköversatta biblar och att Julian Hernandez senare blir torterad och avrättad för att ha haft en spansköversatt bibel i sin ägo, talar starkt för att om Inkvisitionen avrättade människor som hade spansköversatta biblar i sin ägo så kan du räkna med att de avrättade översättare också om tillfälle gavs. Man behöver inte vara kärnfysiker för att lägga ihop 1 + 1 här. Katolska kyrkan visade ett öppet hat emot översättningar som inte hade RKK's godkännande och de som översatte eller hade dessa översättningar i sin ägo blev förföljda, jag önskar att jag hade mer tid att leta efter fakta, för jag vet 100% att jag har läst om översättare som fått sätta livet till. Jag tycker det räcker med det fakta jag har presenterat hittills. Logiken säger ju att om en människa blev avrättad enkom för att denne ägde en översatt Bibel, vad är det som säger emot att en del av översättarna inte gick samma öde till mötes? Men, men... Jag har ett liv utanför FB också. Det tar ett x antal timmar att skrapa ihop dessa fakta. Det är liksom inget som görs i en handvändning. Jag kommer dock att fortsätta att söka vidare, var så säker.

John Wycliffe (1324-1384, som har kallats för den störste reformatorn före reformationen), vilken ärkebiskopen Arundel beskrev med avsky i ett brev till motpåven Johannes XXIII, som sonen till den gamle ormen och sändebud till självaste antikrist, därför att han funnit det lägligt att göra en ny översättning av de heliga skrifterna till folkets eget språk i England. År 1428 gav påven befallning om att Wycliffs ben skulle grävas upp ur graven och brännas. Askan blev kastad i en flod. Hans böcker blev också eftersökta och brända, eftersom de spred ett "ljus" som inte var välbehagligt i de katolska leden.

Den böhmiske reformatorn Jan Hus, (eller Johan Huss, omkring 1370 - 1415) som fortsatte Wycliffs reformation, blev bannlyst och kallad inför konsiliet i Konstanz, där han dömdes för kätteri och brändes.

Klicka på länken så kan du läsa lite mer om den spanska inkvisitionens (romersk-katolska domstolen) historia under ledning av den spanska kronan, mycket intressant, vad som har försiggått i "Guds namn".
Citera
2010-11-10, 03:06
  #175
Medlem
Julistajas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Moltisanti
Julistaja, du vill hela tiden försöka blåsa liv i en gammal myt; nämligen den att katolska kyrkan genom tiderna försökt "gömma" bibeln för en slags allmoge som törstade efter att få studera Guds ord. Sanningen är att allmogen inte ens kunde läsa fram till för kanske 200 år sedan.
Skitsnack i kvadrat! De finns åtskilliga, oberoende historiker som är samstämmiga angående undanhållandet av Guds ord till folket. Om man fick ta del av Guds ord så var det av kyrkan valda delar av Bibeln.


Citat:
Ursprungligen postat av Moltisanti
Problemet med Luther och andra kättare var att de valde att översätta bibeln felaktigt, på ett sätt så att det skulle passa med deras kätterska lära. Precis som ni inom JV gör. För ni använder ju inte de biblar som övriga kristna använder, eller hur? Ni använder en egen översättning. Därför blev iaf dessa bibelöversättningar förbjudna.
Vi använder oss av en ytterst nogrann men ändå en lättförståelig översättning. Vi använder oss av andra översättningar också bara för att sopa undan eventuella tvivel på den översättning vi använder, faktum är att de tidsskrifter vi erbjuder människor från dörr till dörr ofta har citat från andra översättningar, bl a Bibel 2000 och SFB.


Citat:
Ursprungligen postat av Moltisanti
Däremot är det sant att Kyrkan ville stoppa obruket att vanliga människor, utan någonsomhelst skolning läste bibeln utan andlig vägledning. Det kanske kan tyckas grymt för bibelfixerade fundamentalister, men faktum är att det obruket har fått konsekvens att satan vunnit många strider. Splittring, efter splittring efter splittring. Jag tror antalet protestantiska samfund uppgår i hundratusentals idag. Och Jesus som ville att vi alla skulle vara enade.
Jovars.. man jagade och slaktade människor i Europa rätt hårt ett tag just för att de föredrog en översättning som de kunde läsa på sitt eget språk. Jesu apostlar och andra lärjungar var ofta vanliga obildade människor, men de var ändå ledda av helig ande och förstod Guds ord. Vad är det som säger att RKK ensam har den rätten att avgöra vilka som får och inte får läsa Bibeln? Guds ord är till alla.

(Apg 4:13) "När de nu såg hur frimodiga Petrus och Johannes var och märkte att de var olärda och helt vanliga människor"

Citat:
Ursprungligen postat av Moltisanti
Men av någon konstig anledning anser vissa att 1800 år efter att Jesus levt, dött, uppstått och grundat sin Kyrka, ja då kom de verkliga kristna; Jehovas Vittnen. Ingen hade hört talas om dem förut men helt plötsligt fanns dem där och DE och bara DE hade självklart lyckats tolka bibeln exakt rätt. Ganska lustigt tycker jag.
Jesus grundade aldrig en kyrka, ordet som översatts felaktigt till "kyrka" betyder egentligen "församling". Får jag fråga: känner du till någon annan grupp människor som regelbundet är ute och predikar för människor om Guds kungarike? Precis som Kristus förutsade att: "dessa goda nyheter om kungariket skall bli predikade på hela den bebodda jorden till ett vittnesbörd för alla nationerna; och sedan skall slutet komma." (Matteus 24:14) Den predikokampanj som idag utförs är ensam i sitt slag. Det är väldigt få som vet vilka som går där ute, 2 och 2 från dörr till dörr och förmedlar Guds ord till människor precis så som de första kristna gjorde i det första århundradet. Det är de som predikar som Kristus är med till slutet: "Gå därför och gör lärjungar av människor av alla nationerna, döp dem i Faderns och Sonens och den heliga andens namn och lär dem att hålla allt som jag har befallt er. Och se, jag är med er alla dagar intill avslutningen på tingens ordning.”" (Matteus 28:19, 20) Som sagt: Även Petrus och Johannes ansågs vara "var olärda och helt vanliga människor" men de var ledda av helig ande när de undersökte Guds ord och predikade om de glada nyheterna om Guds kungarike. Vi är också helt vanliga människor, ledda av helig ande, när vi undersöker Guds ord och predikar för människor.

Citat:
Ursprungligen postat av Moltisanti
Trots att de inte har någon historisk eller andlig eller ens teologisk koppling till de första kristna så är det dessa som vet sanningen. De väljer dock och vrakar bland saker tidigare kristna åstadkommit, såsom bibelns kanon, medan de förkastar andra saker som samma kristna åstadkommit och avfärdar dem som icke-kristna. De har tolkat bibeln efter sina egna önskemål, ändrat lite i en så det ska passa ännu bättre, och sedan hävdat sig vara de äkta kristna. Men min fråga är: vart fanns de äkta kristna innan? Fanns det inga sådana under 1800 år? Fick Jesus vänta så länge innan det kom folk som började fatta?
Du gör generalfelet att tro att man behöver ha ett världsligt erkännande för att vara Guds folk. Nej, faktum är att Kristus Jesus sa att "Om världen hatar er, vet ni att den har hatat mig innan den hatade er. 19 Om ni vore en del av världen, skulle världen hålla av vad som är dess eget. Men eftersom ni inte är någon del av världen, utan jag har utvalt er ur världen, därför hatar världen er.
[...] Jag har gett ditt ord åt dem, men världen har hatat dem, därför att de inte är någon del av världen, alldeles som jag inte är någon del av världen ... De är inte någon del av världen, alldeles som jag inte är någon del av världen" (Joh 15:18, 19; 17:14, 16) Vi har i allra högsta grad en "teologisk koppling" till de första kristna. Faktum är att församlingen sköts på ett samma organiserade sätt som de första kristna gjorde i det första århundradet. Vi har absolut icke "tolkat bibeln efter egna önskemål", det där har du inte ens belägg för. Ja, efter att den sista aposteln dog så blev den rena läran besudlad med grekisk filosofi, hedniska traditioner (julfirandet bl a) och ägnandet åt myter som inte hade något med Guds ord att göra.


Citat:
Ursprungligen postat av Moltisanti
Förstå detta: Bibeln är Kyrkans egendom. Bibeln är skriven av Kyrkan (kyrkans män), bibeln är ihopsatt av Kyrkan och bibeln tolkas av Kyrkan. Kyrkan vill sprida bibeln till världen. Men det är oförskämt att efter ta emot en sådan gåva och säga; visst, ni har skrivit detta. Men vi vet vad ni EGENTLIGEN menar trots att ni själva hävdar motsatsen.
Bibeln är absolut inte någon enskild "kyrkas" egendom. Bibeln är skriven av Guds utvalda profeter, inte någon "kyrka". Må så vara att "kyrkan" sammanställde den kodex som senare skulle bli bibeln, men dom "uppfann" inte den bibliska kanon, snarare bekräftade dom bara det som redan var känt bland de första kristna, vilka skrifter som använts. Det är sant att det tillkom andra skrifter som inte hade med bibeln att göra men dessa var enkla att sålla bort då de inte följde Guds ord. Ja, det vore oförskämt om det hade varit "kyrkans" förtjänst, men i o m att de inte bestämde vad som var den bibliska kanon utan snarare gick efter den kanon som redan existerade i Bibeln.
Citera
2010-11-10, 03:06
  #176
Medlem
Julistajas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Moltisanti
Sola Scritpura = historiens mest förnuftsvidriga påhitt någonsin.
Ok. Tragiskt att du sätter kyrkans auktoritet framför Guds ords auktoritet. Det är faktiskt att häda, när man anser att Guds fullkomliga ord inte kan tolka sig själv. Faktum är att man med ett sådant uttalande anser att Gud inte alls är Allsmäktig, att han inte är kapabel till att vara en fullkomlig ledare. Han har ju bara skapat universum och allt levande, vad vet Han om att sätta ihop en samling skrifter med eviga principer och råd som är bra att följa i livet?

2 Timoteus 3:16-17 - "Varje bok i skriften är inspirerad av Gud och till nytta när man undervisar, vederlägger, vägleder och fostrar till ett rättfärdigt liv, 17så att den som tillhör Gud blir fri från sina brister och rustad för alla slags goda gärningar." (Bibel2000)

Guds ord förklarar just för oss att Bibeln är till nytta till allt vi företar oss i livet. Där finns allt vi behöver veta.

Citat:
Ursprungligen postat av Moltisanti
Fast just ja... JV tror ju även på Vakttornet och dess bibeltolkning. Se, även ni har en egen tolkningstradition. Det är oundvikligt, och det får ni väl ha. Men vi håller oss till apostlarnas tolkning, det var ju trots allt de som skrev bibeln.
Vi har ingen "tolkningstradition". Vi låter Bibeln tolka sig själv genom att jämföra med vad andra böcker, kapitel, verser i Bibeln säger, ja man går t o m ner ända till bibelns grundtext för att förvissa sig om att man har förstått ett skriftställe rätt. Du hävdar att ni håller er till "apostlarnas tolkning", men ni visar det inte i era handlingssätt. "ingen tro utan gärning". Jesus sa: "älska din fiende" och "be för dom som förföljer er". Hur kommer det sig att så många katoliker krigar? Det är ju precis tvärtom emot Jesu befallning att älska sin fiende, eller hur?

Hur kommer det sig att olika inkvisitioner (romersk-katolska domstolar) slaktade oliktänkande människor? Läs gärna de 5 första verserna i Matteus 7:e kapitel:

"Sluta upp med att döma för att ni inte skall bli dömda; med den dom som ni dömer med skall ni nämligen bli dömda; och med det mått som ni mäter med skall det mätas åt er. Varför ser du då flisan i din broders öga men märker inte bjälken i ditt eget öga? Eller hur kan du säga till din broder: ’Låt mig ta bort flisan ur ditt öga’, när, se, det är en bjälke i ditt eget öga? Hycklare! Ta först bort bjälken ur ditt eget öga, och så kan du se klart och ta bort flisan ur din broders öga."

Näe.. RKK är lååångt ifrån Gud och hans Son.

Bara det faktum att Thomas More (1478-1535), en engelsk statsman, helgonförklarades av katolska kyrkan 1935, och år 2000 upphöjde påven Johannes Paulus II honom till politikernas skyddshelgon, visar att man för det första förlitar sig mer på mänskliga regeringar, politiker and whatnot istället för Guds kungarike som ska göra sluta på alla regeringar och allt vad världslig politik heter Läs gärna Daniel 2:44: "Och i dessa kungars dagar (slutet av den här världsordningen) skall himlens Gud upprätta ett kungarike som aldrig skall fördärvas. Och kungariket skall inte överlåtas till något annat folk. Det skall krossa och göra slut på alla dessa (jordiska) kungariken, men självt skall det bestå för oöverskådliga tider".

Jesus blandade sig aldrig med politik, faktum är att han flydde när man ville göra honom till kung, vad som annat får oss att förstå att Kristus inte tycker att vi ska förlita oss på politiska beslut eller jordiska kungariken är den att han blev erbjuden av Satan att bli härskare över jordens kungariken. Detta kunde inte Satan ha erbjudit Kristus om han inte härskade på jorden som "denna tingens ordnings gud" och det faktum att "hela världen ligger i den ondes våld" Satan "som vilseleder hela den bebodda jorden" där ibland politiska styren. Allt som tar bort fokus från Gud, kan du lita på att Guds motståndare är bakom. (1 Joh 5:19; Upp 12:9)
Citera
2010-11-10, 03:35
  #177
Medlem
Heladageniskogens avatar
Bah! okej om man kommer från ett slappt "siesta hela dagen", "gå i pension vid 23" land i Sydeuropa. Men som svensk "papismens värsta fiende" så är det dålig stil!
Även om Svenska Kyrkan är ett korrupt djävulsorganisation, så är det finurliga med protestantismen att man knappast behöver kyrkan eller diverse fliurer som huserar i den för att tro
Sola gratia
Sola fide
Sola scriptura
Solus Christus
Soli Deo gloria


Nu ser jag inte poängen med att tillbe hysteriska ökengudar överhuvudtaget men skall man göra det i Sverige så har vi våran mycket fina egna version av den, som mången Svensk har dött för! Papism och annat för man ta någon annanstans!
__________________
Senast redigerad av Heladageniskogen 2010-11-10 kl. 03:42.
Citera
2010-11-10, 09:44
  #178
Medlem
Tubbos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Julistaja<br /> Spärra upp ögonen nu ordentligt så att du inte missar något, för här kommer det bästa beviset för att man förföljde människor som översatte Bibeln: "[B
I början av 1500-talet översatte en spansk ”Tyndale”, nämligen Francisco de Enzinas de kristna grekiska skrifterna till spanska medan han ännu var en ung student. I mitten av 1500-talet fängslades han av den spanska inkvisitionen. Efter två år lyckades han dock fly. Några år senare trycktes en reviderad upplaga av hans översättning i Venedig, och det var denna upplaga av Bibeln som i hemlighet hade smugglat in i Sevilla. Men han blev tillfångatagen, och efter två års fängelsevistelse och tortyr avrättades han tillsammans med några andra som studerade Bibeln[/b]"


Ok, jag spärrar upp mina ögon.. jag spärrar upp dom ordentligt.

Enzinas blev inte fängslad av den spanska inkvisitionen.

Saken är den att Enzinas faktiskt vände sig till det katolska universitetet i Louvain för att få sin översättning försedd med imprimatur, alltså ett officiellt tillstånd för tryckning. Man förklarade att man inte hade möjlighet att utfärda tillståndet eller bedömma riktigheten av översättningen. Då valde Enzinas att låta trycka sin översättning i Antwerpen som låg under Bryssels jurisdiktion, i det katolska hertigdömet Brabant, tänkvärt nog.
I sitt förord dedikerade han sin utgåva till den tysk-romerske kejsaren Karl V( Carlos I), och han anlände tll Bryssels för att personligen träffa kejsaren den 23 Nov 1543. Karl ville gärna acceptera dedikationen efter en granskning, som överläts till hans biktfader Pedro de Soto.
De Soto tog sig tid att utfråga Enzinas. En sak var att han gett ut en översättning utan tillstånd, men värre var hans umgänge med, och stöd till, heretiska rörelser( alltså protestanter), samt den lilla "kampskrift" baserad på ett av Luthers verk som cirkulerade i Enzinas namn. Enzinas förnekade att han utgett något annat än sin översättning, vilket inte var sant, och då hade Pedro de Soto inget annat val än att överlämna Enzinas till myndigheterna, men såg samtidigt till att han inte sändes till Spanien och inkvisitionen.

Allt detta enligt The Cambridge Modern History s. 402-403( länk).

Alltså, jag tycker det är bra att du är intresserad av historia, men kanske borde du lägga ner lite mer tid på dina efterforskningar. Eller vad tror du?
Citera
2010-11-10, 22:34
  #179
Medlem
Julistajas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Tubbo
Ok, jag spärrar upp mina ögon.. jag spärrar upp dom ordentligt.

Enzinas blev inte fängslad av den spanska inkvisitionen.

Saken är den att Enzinas faktiskt vände sig till det katolska universitetet i Louvain för att få sin översättning försedd med imprimatur, alltså ett officiellt tillstånd för tryckning. Man förklarade att man inte hade möjlighet att utfärda tillståndet eller bedömma riktigheten av översättningen. Då valde Enzinas att låta trycka sin översättning i Antwerpen som låg under Bryssels jurisdiktion, i det katolska hertigdömet Brabant, tänkvärt nog.
I sitt förord dedikerade han sin utgåva till den tysk-romerske kejsaren Karl V( Carlos I), och han anlände tll Bryssels för att personligen träffa kejsaren den 23 Nov 1543. Karl ville gärna acceptera dedikationen efter en granskning, som överläts till hans biktfader Pedro de Soto.
De Soto tog sig tid att utfråga Enzinas. En sak var att han gett ut en översättning utan tillstånd, men värre var hans umgänge med, och stöd till, heretiska rörelser( alltså protestanter), samt den lilla "kampskrift" baserad på ett av Luthers verk som cirkulerade i Enzinas namn. Enzinas förnekade att han utgett något annat än sin översättning, vilket inte var sant, och då hade Pedro de Soto inget annat val än att överlämna Enzinas till myndigheterna, men såg samtidigt till att han inte sändes till Spanien och inkvisitionen.

Allt detta enligt The Cambridge Modern History s. 402-403( länk).

Alltså, jag tycker det är bra att du är intresserad av historia, men kanske borde du lägga ner lite mer tid på dina efterforskningar. Eller vad tror du?
Ja, det beror ju på vilka källor man väljer att lita på. Jag föredrar Encyclopædia Brittanica.

"While studying at Wittenberg University, Enzinas became a friend and protégé of the Lutheran reformer Philipp Melanchthon. Enzinas’ Spanish translation of the New Testament, which was published in Antwerp in 1543, was proscribed by the Spanish Inquisition, but he escaped to Wittenberg."

Källa: Encyclopædia Brittanica

mvh
Citera
2010-11-10, 22:46
  #180
Medlem
Jag undrar varför Jehovas Vittnen är så besatta med vad som har hänt i andra samfund för många hundra år sedan?
När det handlar om deras eget samfund brukar de tycka att saker som hänt för 20-30 år sedan är för gammalt för att bry sig om.
Inkonsekvent?
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback