Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
  • 1
  • 2
2009-12-18, 14:43
  #13
Medlem
Kahlans avatar
Jag röstar på japanska. Nu när du redan kan kinesiska låter det som en oslagbar kombination.
Citera
2009-12-18, 14:58
  #14
Medlem
Kryžininkass avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Mastodontmatz
Stavelseskrifter är i regel ganska ovanliga. Det enda exempel jag kan komma på är faktiskt japanskans [i]kana[i] som inte visar vilka vokaler eller konsonanter som ingår i stavelsen

Ursäkta? Det är väl just det de gör?

På rak arm kommer jag inte på några andra stavelseskrifter i bruk nu (förutom delvis den sortens devanagari som man skriver sanskrit med), men till grekiska har man tidigare använt ett par olika, och kilskrift var ju också till viss del syllabisk.
Citera
2009-12-18, 15:19
  #15
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Kryžininkas
Ursäkta? Det är väl just det de gör?

På rak arm kommer jag inte på några andra stavelseskrifter i bruk nu (förutom delvis den sortens devanagari som man skriver sanskrit med), men till grekiska har man tidigare använt ett par olika, och kilskrift var ju också till viss del syllabisk.

Nu är jag ju ingen expert på japanska, men när jag ser kanaskrift kan jag faktiskt inte finna någon likhet mellan stavelser som börjar på k, n, h osv...

Det lär ska finnas en ren stavelseskrift som används av en minoritetsbefolkning nere i Yunnan, södra Kina. Nosu har jag för mig att den kallas
Citera
2009-12-18, 15:25
  #16
Medlem
Kryžininkass avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Mastodontmatz
Nu är jag ju ingen expert på japanska, men när jag ser kanaskrift kan jag faktiskt inte finna någon likhet mellan stavelser som börjar på k, n, h osv...

Jaha, du syftade på utseendet. Det gäller väl i så fall också alfabetisk skrift. Det finns ingen naturgiven relation mellan ett tecken och ett språkljud där heller.
__________________
Senast redigerad av Kryžininkas 2009-12-18 kl. 15:27.
Citera
2009-12-18, 15:34
  #17
Medlem
sparassiss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Mastodontmatz
Nu är jag ju ingen expert på japanska, men när jag ser kanaskrift kan jag faktiskt inte finna någon likhet mellan stavelser som börjar på k, n, h osv...
Ett skriftsystem där alla stavelser som börjar på en viss konsonant är lika i form är väl per definition inte en stavelseskrift, utan en abugida.
Citera
2009-12-18, 15:39
  #18
Medlem
Kryžininkass avatar
Citat:
Ursprungligen postat av sparassis
Ett skriftsystem där alla stavelser som börjar på en viss konsonant är lika i form är väl per definition inte en stavelseskrift, utan en abugida.

... som dock till viss del är syllabisk.

Red.: Jag ser nu att man ibland tycks räkna även skriftsystem med helt vokallösa konsonanttecken (t.ex. arabiska och hebreiska) som abugidor, vilket var nytt för mig. Det kanske å andra sidan inte är standard. Någon skriftvis som kan redogöra för communis opinio, så slipper jag själv leta?
__________________
Senast redigerad av Kryžininkas 2009-12-18 kl. 15:46.
Citera
2009-12-18, 15:47
  #19
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Kryžininkas
Jaha, du syftade på utseendet. Det gäller väl i så fall också alfabetisk skrift. Det finns ingen naturgiven relation mellan ett tecken och ett språkljud där heller.

Nej, men det är ju idealet! I praktiken vet vi ju att det går åt helskotta (svenskan - kol/lok), men i teorin ska du kunna uttala alla ord på ett språk som tillämpar alfabetisk skrift, så snart du lärt dig alfabetet! I stavelseskrift finns ju inte samma grundtanke
Citera
2009-12-18, 16:03
  #20
Medlem
Kryžininkass avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Mastodontmatz
Nej, men det är ju idealet! I praktiken vet vi ju att det går åt helskotta (svenskan - kol/lok), men i teorin ska du kunna uttala alla ord på ett språk som tillämpar alfabetisk skrift, så snart du lärt dig alfabetet! I stavelseskrift finns ju inte samma grundtanke

Nja, jag tycker nog att du jämför äpplen och päron. (Själv föredrar jag att jämföra äpplen och vindruvor.)

På samma sätt som <o> i idealfallet representerar ett fonem, t.ex. /o:/ (och inte /u:/ dessutom), ska ju コ representera de fonem som utgör en stavelse, t.ex. /ko/ (och inte /ku/ vid sidan om det).

Men visst, コ och ク innehåller ingen särskild del som i sig betecknar /k/. Fast på samma sätt har inte <o> och <y> någon gemensam komponent som i sig anger vokalitet eller läpprundning.

Och vips så har vi en hel fruktsallad.
Citera
2009-12-18, 16:08
  #21
Medlem
sparassiss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kryžininkas
... som dock till viss del är syllabisk.

Red.: Jag ser nu att man ibland tycks räkna även skriftsystem med helt vokallösa konsonanttecken (t.ex. arabiska och hebreiska) som abugidor, vilket var nytt för mig. Det kanske å andra sidan inte är standard. Någon skriftvis som kan redogöra för communis opinio, så slipper jag själv leta?
Många "abjader" (arabiska och hebreiska, åtminstone) har särskilda diakritiska tecken för vokaler, gemination, mm., som skrivs ut vid behov. Skillnaden mellan ett sådant skriftsystem och en abugida (där vokalerna är obligatoriska) är kanske inte så stor, men inte heller (i mitt tycke) obetydlig. Jag vet inte om Wikipedia kan anses förmedla communis opinio, men där skiljer man i alla fall mellan de två.
Citera
2009-12-18, 16:44
  #22
Medlem
Kryžininkass avatar
Citat:
Ursprungligen postat av sparassis
Många "abjader" (arabiska och hebreiska, åtminstone) har särskilda diakritiska tecken för vokaler, gemination, mm., som skrivs ut vid behov. Skillnaden mellan ett sådant skriftsystem och en abugida (där vokalerna är obligatoriska) är kanske inte så stor, men inte heller (i mitt tycke) obetydlig. Jag vet inte om Wikipedia kan anses förmedla communis opinio, men där skiljer man i alla fall mellan de två.

Ok, tack. Då fortsätter jag att hålla isär dem.
Citera
  • 1
  • 2

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback