Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
Visar 1 till 17 av 17.
Forum: Språk
2022-06-10, 08:41
Eftersom ämnet så att säga är på tapeten har det blivit allt vanligare att på detta forum hänvisa till den Nordatlantiska Fördragsorganisationen, Nato. Jag konstaterar dock att ganska många flashbackare med autistisk envishet skriver "NATO/OTAN", och kan inte förstå varför.

Varför ta med den franska förkortningen också? Bör man på samma sätt referera till EU som "Европейски съюз/Europska unija/Evropská unie/Den Europæiske Union/..." och så vidare, på alla de officiella språken?

Finns det någon nytta i att gång på gång påpeka hur Nato förkortas på franska? Är det bara autism som ligger bakom detta?

Frågan är alltså separat från den om att man ofta felaktigt brukar skriva Nato med versaler. Detta är dock något som även brukar ske i media och måste nog tyvärr ses som mer accepterat.
Forum: Språk
2022-06-10, 10:37
Citat:
Ursprungligen postat av enoent
Eftersom ämnet så att säga är på tapeten har det blivit allt vanligare att på detta forum hänvisa till den Nordatlantiska Fördragsorganisationen, Nato. Jag konstaterar dock att ganska många flashbackare med autistisk envishet skriver "NATO/OTAN", och kan inte förstå varför.

Varför ta med den franska förkortningen också? Bör man på samma sätt referera till EU som "Европейски съюз/Europska unija/Evropská unie/Den Europæiske Union/..." och så vidare, på alla de officiella språken?

Finns det någon nytta i att gång på gång påpeka hur Nato förkortas på franska? Är det bara autism som ligger bakom detta?

Frågan är alltså separat från den om att man ofta felaktigt brukar skriva Nato med versaler. Detta är dock något som även brukar ske i media och måste nog tyvärr ses som mer accepterat.

Inte för att det egentligen tillför diskussionen något, men OTAN är faktiskt även den spanska och portugisiska förkortningen. Sedan håller jag med dig i sak.
Forum: Språk
2022-06-10, 12:46
Citat:
Ursprungligen postat av enoent
Eftersom ämnet så att säga är på tapeten har det blivit allt vanligare att på detta forum hänvisa till den Nordatlantiska Fördragsorganisationen, Nato. Jag konstaterar dock att ganska många flashbackare med autistisk envishet skriver "NATO/OTAN", och kan inte förstå varför.
Nato har två officiella förkortningar, NATO och OTAN. och båda förkortningarna brukar användas när Nato talar om sig självt.

Citat:
Ursprungligen postat av Dranghoff
Förkortningen OTAN är vardagsmat ute i stora världen, för den som läser tidningar på latinbaserade språk. Inget konstigt.

Vi kanske kunde nöja sig med den franska förkortningen. FIFA och UEFA anges ju alltid bara på franska.
FIFA anges alltid på franska, också i engelskspråkiga länder. Men UEFA är en förkortning av det engelska namnet Union of European Football Associations. Det är lite lurigt det där. FA i UEFA står alltså för Football Associations, medan FA i FIFA står för Football Association, vilket är den franska namnet på Association Football, alltså sparka-bollen-med-fötterna-fotboll, till skillnad från rugby.
Forum: Språk
2022-06-10, 13:22
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Nato har två officiella förkortningar, NATO och OTAN. och båda förkortningarna brukar användas när Nato talar om sig självt.


FIFA anges alltid på franska, också i engelskspråkiga länder. Men UEFA är en förkortning av det engelska namnet Union of European Football Associations. Det är lite lurigt det där. FA i UEFA står alltså för Football Associations, medan FA i FIFA står för Football Association, vilket är den franska namnet på Association Football, alltså sparka-bollen-med-fötterna-fotboll, till skillnad från rugby.

Men understundom välskt tolkat: parfois interprété en « Union européenne de football association »)
Forum: Språk
2022-06-10, 14:47
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Nato har två officiella förkortningar, NATO och OTAN. och båda förkortningarna brukar användas när Nato talar om sig självt.


FIFA anges alltid på franska, också i engelskspråkiga länder. Men UEFA är en förkortning av det engelska namnet Union of European Football Associations. Det är lite lurigt det där. FA i UEFA står alltså för Football Associations, medan FA i FIFA står för Football Association, vilket är den franska namnet på Association Football, alltså sparka-bollen-med-fötterna-fotboll, till skillnad från rugby.

Ja, precis. Men samma gäller EU, fast på fler språk än två. Så min fråga är fortfarande varför man envisas med "NATO/OTAN", vilket verkar vara väldigt ovanligt, och inte det korrekta "Nato" eller ens "NF", vilket hade varit den "svenska" varianten.
Forum: Språk
2022-06-10, 14:55
För att dessa skribenter inte visste att om "OTAN" utan endast det man hör här, "NATO".

Nu när dom lärt sig det vill dom briljera med sin nyförvärvade kunskap och drar därför med "NATO/OTAN".
Forum: Språk
2022-06-10, 17:09
Citat:
Ursprungligen postat av enoent
Eftersom ämnet så att säga är på tapeten har det blivit allt vanligare att på detta forum hänvisa till den Nordatlantiska Fördragsorganisationen, Nato. Jag konstaterar dock att ganska många flashbackare med autistisk envishet skriver "NATO/OTAN", och kan inte förstå varför.

Varför ta med den franska förkortningen också? Bör man på samma sätt referera till EU som "Европейски съюз/Europska unija/Evropská unie/Den Europæiske Union/..." och så vidare, på alla de officiella språken?

Finns det någon nytta i att gång på gång påpeka hur Nato förkortas på franska? Är det bara autism som ligger bakom detta?

Frågan är alltså separat från den om att man ofta felaktigt brukar skriva Nato med versaler. Detta är dock något som även brukar ske i media och måste nog tyvärr ses som mer accepterat.

Nu har jag visserligen aldrig gjort det, men en förklaring kan hittas här:
hemlig mystisk länk

Om du kikar uppe till vänster på loggan :)
Forum: Språk
2022-06-10, 20:42
Citat:
Ursprungligen postat av Dranghoff
Förkortningen OTAN är vardagsmat ute i stora världen, för den som läser tidningar på latinbaserade språk. Inget konstigt.

Vi kanske kunde nöja sig med den franska förkortningen. FIFA och UEFA anges ju alltid bara på franska.

Ha! Tänk vad okunnig man kan vara. Jag som suttit och retat mig på att om de nu ska vända på Nato-loggan så kan de väl göra en riktig spegelvändning, hade ingen som helst aning om att Otan är Nato på de romanska språken… Man lär sig något nytt varje dag😃!
Forum: Språk
2022-06-11, 01:36
Citat:
Ursprungligen postat av terrant
Nu har jag visserligen aldrig gjort det, men en förklaring kan hittas här:
hemlig mystisk länk

Om du kikar uppe till vänster på loggan :)

Logotypen är tvåspråkig, det stämmer. Men det är en logotyp. Inte namnet på organisationen. På samma sida kommer du lägga märke till att "NATO/OTAN" aldrig används i text.

EUs logotyp har inga bokstäver i sig. Flera andra organisationer har logotyper som inte matchar namnet. Din poäng är inte så bra som du tror.

De som skrev texten på sidan måste ha missat att titta i hörnet.
Forum: Språk
2022-06-11, 09:52
Citat:
Ursprungligen postat av enoent
Eftersom ämnet så att säga är på tapeten har det blivit allt vanligare att på detta forum hänvisa till den Nordatlantiska Fördragsorganisationen, Nato. Jag konstaterar dock att ganska många flashbackare med autistisk envishet skriver "NATO/OTAN", och kan inte förstå varför.

Varför ta med den franska förkortningen också? Bör man på samma sätt referera till EU som "Европейски съюз/Europska unija/Evropská unie/Den Europæiske Union/..." och så vidare, på alla de officiella språken?

Finns det någon nytta i att gång på gång påpeka hur Nato förkortas på franska? Är det bara autism som ligger bakom detta?

Frågan är alltså separat från den om att man ofta felaktigt brukar skriva Nato med versaler. Detta är dock något som även brukar ske i media och måste nog tyvärr ses som mer accepterat.
Det är inte autism som sådant, utan snarare bara n00b-skribenter som försöker framstå som insatta debattörer genom att inkludera den franska förkortningen, som om det vore relevant för själva diskussionen. Typ, "jag vet att NATO kallas OTAN på franska, därför är mina argument vassare än dina, jag är intellektuell", lol. Har inte stött på det själv, men blir inte förvånad över att vissa pseudo-intellektuella tramsar på det sättet nuförtiden.

NATO är för övrigt inte en försvarsallians nuförtiden, utan snarare en kriminell krigshetsarorganisation som snabbar på utvecklingen till WWIII.
Forum: Språk
2022-06-16, 18:03
Citat:
Ursprungligen postat av Kronvraket
Ha! Tänk vad okunnig man kan vara. Jag som suttit och retat mig på att om de nu ska vända på Nato-loggan så kan de väl göra en riktig spegelvändning, hade ingen som helst aning om att Otan är Nato på de romanska språken… Man lär sig något nytt varje dag😃!

Samma för mig! Jag har suttit och undrat varför de skriver NATO baklänges!
Forum: Språk
2022-06-19, 10:16
Citat:
Ursprungligen postat av EliasAlucard
Det är inte autism som sådant, utan snarare bara n00b-skribenter som försöker framstå som insatta debattörer genom att inkludera den franska förkortningen, som om det vore relevant för själva diskussionen. Typ, "jag vet att NATO kallas OTAN på franska, därför är mina argument vassare än dina, jag är intellektuell", lol. Har inte stött på det själv, men blir inte förvånad över att vissa pseudo-intellektuella tramsar på det sättet nuförtiden.

Förmodligen samma sorts figurer som envisas med att skriva Nato med små bokstäver därför att någon språkvårdare någon gång bestämt att det ska skrivas så på svenska.

Citat:
Ursprungligen postat av EliasAlucard
NATO är för övrigt inte en försvarsallians nuförtiden, utan snarare en kriminell krigshetsarorganisation som snabbar på utvecklingen till WWIII.

Jag skulle snarare kalla det en angreppspakt med uppgift att leverera lydtrupper till USA:s krig runt om i världen. Men visst, Stoltenberg är ganska bra på att hetsa, också.
Forum: Språk
2022-06-19, 17:07
Citat:
Ursprungligen postat av Dranghoff
På vilket sätt är det mer utvecklat att tillämpa främmande språks skrivregler på svenskan?
Bara det att du formulerade det på det sättet, säger rätt mycket om hur borta du är i den här frågan (inte NATO/OTAN frågan alltså, utan snarare hela din syn på hur man bör uttrycka sig i skrift).

Citat:
Ursprungligen postat av Dranghoff
Varför är det mer högtstående att skriva ”Peter’s frame of reference” i stället för det svenskt koncisa ”Peters referensram”?
Handlar inte om högstående, dock är det mer högstående att skriva så, men högstående är inte poängen eller syftet. Det handlar om korrekthet och klartydlighet.

Engelskan använder ju bokstaven S i ändelser av namn och ord som både plural och bestämd form; svenskan använder inte bokstaven S för plural (vi använder -er för plural istället, vilket också är fallet för en del andra germanska språk), men svenska språket använder också S som bestämd form, vilket inte är en slump, då både svenskan och engelskan är germanska språk och har en del grammatik gemensamt. Jag använder själv 's även när jag skriver på svenska, och har gjort så i flera år, trots att jag vet att det är fel enligt nuvarande svenska akademins regler för hur man skriver på svenska, eftersom jag tycker att svenska språket bör ta efter engelskan på bland annat detta.

Citat:
Ursprungligen postat av Dranghoff
Är det något språks skrivregler vi inte bör ta efter så är det engelskans.
Varför inte? Engelska har ett mer utvecklat och avancerat skriftspråk än svenska, som är ett mer nerdummat skriftspråk i bästa jantelagensanda (det är för komplicerat med apostrofer för gemene man, så vi använder oss inte av apostrofer) och liknande Lowest Common Denominator anpassning.

Citat:
Ursprungligen postat av Dranghoff
Men vi ska förstås inte ta efter några skrivregler alls eftersom varje språk behöver sina helt egna regler alltefter sin unika beskaffenhet.
I så fall kanske du bör uppfinna ett helt nytt skriftspråk som inte är ett alfabet överhuvudtaget? Alfabetet uppfanns ju av semitfolk och modifierades av greker och italienare, hur kan germanska talare använda ett skriftspråk som inte uppfanns av proto-germanerna?!?!? Värsta haram walla bror. Klarar germanska folkslag verkligen av att förstå och uttrycka sig på ett semitiskt, grekisk-modifierat, latin-anpassat skriftspråk, eller behöver germanska språk ett helt nytt skriftspråk uppfunnet unikt för de germanska språken, och då även med regionala variationer för svenska, tyska, engelska, holländska osv? Allt måste ju vara superunikt och totalt originellt och puristiskt, annars är det inte äkta!

Skämt åsido, det är okej att återanvända bra idéer. Engelskan har ett bättre utvecklat skriftspråk, och deras skriftspråk tar hänsyn till ljudlagar och hur ord förändras över tid med apostrofer, vilket är bra. Det enda som engelska kan ta till sig från svenska är väl det här med särskrivning, annars ligger engelskan på en högre nivå i att uttrycka sig i skrift.

Du verkar inte förstå att alfabetet är ganska flexibelt och kan anpassas till alla möjliga språk och även skrivas på en mer highbrow nivå, och du verkar vara nöjd med svenskans nuvarande lowbrow skrivstil.

I alla fall, jag tror att de flesta i tråden är överens om att så fort någon skriver OTAN så är det en oseriös clown som försöker posera som politiskt kunnig genom att använda sig av meningslös info.
Forum: Språk
2022-06-20, 01:43
Citat:
Ursprungligen postat av EliasAlucard
Bara det att du formulerade det på det sättet, säger rätt mycket om hur borta du är i den här frågan (inte NATO/OTAN frågan alltså, utan snarare hela din syn på hur man bör uttrycka sig i skrift).

Handlar inte om högstående, dock är det mer högstående att skriva så, men högstående är inte poängen eller syftet. Det handlar om korrekthet och klartydlighet.

Engelskan använder ju bokstaven S i ändelser av namn och ord som både plural och bestämd form; svenskan använder inte bokstaven S för plural (vi använder -er för plural istället, vilket också är fallet för en del andra germanska språk), men svenska språket använder också S som bestämd form, vilket inte är en slump, då både svenskan och engelskan är germanska språk och har en del grammatik gemensamt. Jag använder själv 's även när jag skriver på svenska, och har gjort så i flera år, trots att jag vet att det är fel enligt nuvarande svenska akademins regler för hur man skriver på svenska, eftersom jag tycker att svenska språket bör ta efter engelskan på bland annat detta.

Varför inte? Engelska har ett mer utvecklat och avancerat skriftspråk än svenska, som är ett mer nerdummat skriftspråk i bästa jantelagensanda (det är för komplicerat med apostrofer för gemene man, så vi använder oss inte av apostrofer) och liknande Lowest Common Denominator anpassning.

I så fall kanske du bör uppfinna ett helt nytt skriftspråk som inte är ett alfabet överhuvudtaget? Alfabetet uppfanns ju av semitfolk och modifierades av greker och italienare, hur kan germanska talare använda ett skriftspråk som inte uppfanns av proto-germanerna?!?!? Värsta haram walla bror. Klarar germanska folkslag verkligen av att förstå och uttrycka sig på ett semitiskt, grekisk-modifierat, latin-anpassat skriftspråk, eller behöver germanska språk ett helt nytt skriftspråk uppfunnet unikt för de germanska språken, och då även med regionala variationer för svenska, tyska, engelska, holländska osv? Allt måste ju vara superunikt och totalt originellt och puristiskt, annars är det inte äkta!

Skämt åsido, det är okej att återanvända bra idéer. Engelskan har ett bättre utvecklat skriftspråk, och deras skriftspråk tar hänsyn till ljudlagar och hur ord förändras över tid med apostrofer, vilket är bra. Det enda som engelska kan ta till sig från svenska är väl det här med särskrivning, annars ligger engelskan på en högre nivå i att uttrycka sig i skrift.

Du verkar inte förstå att alfabetet är ganska flexibelt och kan anpassas till alla möjliga språk och även skrivas på en mer highbrow nivå, och du verkar vara nöjd med svenskans nuvarande lowbrow skrivstil.

I alla fall, jag tror att de flesta i tråden är överens om att så fort någon skriver OTAN så är det en oseriös clown som försöker posera som politiskt kunnig genom att använda sig av meningslös info.
Även om jag kan hålla med dig om din anglosaxiska vurm nöjer jag mig vid att klamra mig fast vid korrekt svenska, även om det för nutidens folk inte alltid är känt att vara korrekt. Max' bil, eller för den delen Milos' lekstuga är korrekt svenska. I fallet Milos' är det extra nimt eftersom man med apostrofen tydliggjort att gossen heter Milos, inte Milo. Jag har anpassat mina barns namn så att de har valet att använda en genitiv-apostrof om det så önskar.

Nu gled jag ut lite off topic. För att återknyta till TS håller jag bara med om idiotin att skriva NATO/OTAN. Tillför inte ett dugg utan gör bara att man får svårt att ta debattören seriöst.
Forum: Språk
2022-06-20, 09:34
Citat:
Ursprungligen postat av Lapapp
Även om jag kan hålla med dig om din anglosaxiska vurm nöjer jag mig vid att klamra mig fast vid korrekt svenska, även om det för nutidens folk inte alltid är känt att vara korrekt. Max' bil, eller för den delen Milos' lekstuga är korrekt svenska. I fallet Milos' är det extra nimt eftersom man med apostrofen tydliggjort att gossen heter Milos, inte Milo. Jag har anpassat mina barns namn så att de har valet att använda en genitiv-apostrof om det så önskar.

Nu gled jag ut lite off topic. För att återknyta till TS håller jag bara med om idiotin att skriva NATO/OTAN. Tillför inte ett dugg utan gör bara att man får svårt att ta debattören seriöst.

Jag har aldrig sett NATO/OTAN i vanliga medier, så jag antar att det är på sociala medier den förkortningen ibland förekommer?
Forum: Språk
2022-06-20, 10:16
Citat:
Ursprungligen postat av Dranghoff
Jag har aldrig sett NATO/OTAN i vanliga medier, så jag antar att det är på sociala medier den förkortningen ibland förekommer?
Se t.ex.:
(FB) SD sviker sina kärnväljare. Nu vänder vi dom ryggen!
Citat:
Ursprungligen postat av Kr*ftfoder
NATO/OTAN är väl ändå ett bättre alternativ än Putin?
(FB) Putin beordrar styrkor att gå in i Ukraina - INVASION NU (2022-02-24)
Citat:
Ursprungligen postat av Tumidand*
Afghanistan? Även svensk trupp deltog ju under NATO/OTAN-flagg där. I Irak så deltog nästan alla NATO-länder.
Dessa två citat är ett litet axplock, se resten här:
https://www.flashback.org/sok/?query...6-20&so=weight
Forum: Språk
2022-06-20, 10:50
Citat:
Ursprungligen postat av EliasAlucard
Bara det att du formulerade det på det sättet, säger rätt mycket om hur borta du är i den här frågan (inte NATO/OTAN frågan alltså, utan snarare hela din syn på hur man bör uttrycka sig i skrift).

Handlar inte om högstående, dock är det mer högstående att skriva så, men högstående är inte poängen eller syftet. Det handlar om korrekthet och klartydlighet.

Engelskan använder ju bokstaven S i ändelser av namn och ord som både plural och bestämd form; svenskan använder inte bokstaven S för plural (vi använder -er för plural istället, vilket också är fallet för en del andra germanska språk), men svenska språket använder också S som bestämd form, vilket inte är en slump, då både svenskan och engelskan är germanska språk och har en del grammatik gemensamt. Jag använder själv 's även när jag skriver på svenska, och har gjort så i flera år, trots att jag vet att det är fel enligt nuvarande svenska akademins regler för hur man skriver på svenska, eftersom jag tycker att svenska språket bör ta efter engelskan på bland annat detta.

Varför inte? Engelska har ett mer utvecklat och avancerat skriftspråk än svenska, som är ett mer nerdummat skriftspråk i bästa jantelagensanda (det är för komplicerat med apostrofer för gemene man, så vi använder oss inte av apostrofer) och liknande Lowest Common Denominator anpassning.

I så fall kanske du bör uppfinna ett helt nytt skriftspråk som inte är ett alfabet överhuvudtaget? Alfabetet uppfanns ju av semitfolk och modifierades av greker och italienare, hur kan germanska talare använda ett skriftspråk som inte uppfanns av proto-germanerna?!?!? Värsta haram walla bror. Klarar germanska folkslag verkligen av att förstå och uttrycka sig på ett semitiskt, grekisk-modifierat, latin-anpassat skriftspråk, eller behöver germanska språk ett helt nytt skriftspråk uppfunnet unikt för de germanska språken, och då även med regionala variationer för svenska, tyska, engelska, holländska osv? Allt måste ju vara superunikt och totalt originellt och puristiskt, annars är det inte äkta!

Skämt åsido, det är okej att återanvända bra idéer. Engelskan har ett bättre utvecklat skriftspråk, och deras skriftspråk tar hänsyn till ljudlagar och hur ord förändras över tid med apostrofer, vilket är bra. Det enda som engelska kan ta till sig från svenska är väl det här med särskrivning, annars ligger engelskan på en högre nivå i att uttrycka sig i skrift.

Du verkar inte förstå att alfabetet är ganska flexibelt och kan anpassas till alla möjliga språk och även skrivas på en mer highbrow nivå, och du verkar vara nöjd med svenskans nuvarande lowbrow skrivstil.

I alla fall, jag tror att de flesta i tråden är överens om att så fort någon skriver OTAN så är det en oseriös clown som försöker posera som politiskt kunnig genom att använda sig av meningslös info.

Du är ett av dessa störda äckel som sympatiserar med Ryssland, så du är egentligen inte alls värd ett svar, men jag ska väldigt enkelt förklara hur fel det fetmarkerade är. Engelskans skriftspråk är ett av de mest förvirrade och osystematiska som finns. Precis som de nordiska språken drabbades engelskan runt år 1400 av det som kallas stora vokalskiftet eller stora vokaldansen. Till skillnad från de nordiska språken så slutade aldrig denna process påverka engelskan, utan ljudförskjutningen sker än idag, om än långsammare. Också till skillnad från de nordiska språken så försökte man "rätta till" stavningen när processen hade pågått ett tag. Det misslyckades snöpligt. Man tog in stavningar från franskan och hittade på stavningar som aldrig hade funnits tidigare i tron att de var de "ursprungliga". Man la till ändelser som aldrig hade funnits, t.ex. -e i substantivet 'house', i analogi med hur verbet 'house' stavades. En titt på de svenska och tyska nominativformerna 'hus' och 'Haus' avslöjar genast hur fel denna stavning är. Tyskan och svenskan har bara (haft) formen 'huse'/'Hause' i dativ.

Svenskan har haft haft ett par stavningsrefomer som var helt idiotiska och frångår ordens etymologi utan att tillföra något annat, t.ex. att man började stava 'fågel' med å istället för o eller att man tog bort h framför v i ord som på engelska ännu stavas (men felvänt, ännu ett exempel, då det ursprungligen stavades hw) wh, men på det stora hela så stavas ännu de flesta svenska ord nästan exakt som de uttalades på 1300-talet, och många uttalas ännu ungefär som de har stavats sedan medeltiden, medan de flesta engelska ord definitivt inte stavas som de uttalas idag och ofta inte heller som de stavades innan stora vokalskiftet.

Det enda bra med engelskan är den enkla grammatiken. Om inte USA, Kanada, Australien, Nya Zeeland, Indien, Sydafrika och andra f.d. engelska kolonier, som tillsammans har mer än ett par miljarder invånare, helt eller till stor del hade talat engelska, så hade engelska inte varit något världsspråk alls.