Flashback bygger pepparkakshus!
  • 2
  • 3
2024-11-30, 01:26
  #25
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av 45Lokar
Detta är alltså skrivet av jurister o andra lagkunniga som tar ut en saftig månadslön?
Hur har de missat detta?
Helt galet ju.

Så alla som blivit fällda för detta tidigare kommer få sina domar omprövade/ogiltigförklarade?

Rimligen bör RÅ begära resning för alla de personerna ja.
Detta hände runt 2015-2016 när det framkom att man felaktigt dömt personer för drograttfylla pga felaktig formulering i analysbeskeden från Rättsmedicinalverket.
Ca 300 personer hade felaktigt dömts för drograttfylleri

Om RÅ inte driver ärendet får drabbade själva driva ärendet. Men denna dom kom alltså 2019.
Det borde redan vara åtgärdat, det är ju inte någon nyhet.


Om det är klantigt att lagen skrevs så vet jag inte riktigt, innan detta hade det inte klargjorts av HD att en lag/föreskrift måste finnas på svenska för att vara giltig, det är heller inte absolut. HD anger att det kan finnas områden där det inte måste vara på svenska.

Det är dock väldigt lätt åtgärdat och man kan ju undra varför det inte åtgärdats på 5år.
Istället för en hänvisning så behöver strålskyddsmyndigheten bara göra en översättning och själva ange den definitionen.
Gissningsvis är det dock knappast ett högprioriterat område.
Citera
2024-11-30, 03:39
  #26
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Aramir2
Rimligen bör RÅ begära resning för alla de personerna ja.
Detta hände runt 2015-2016 när det framkom att man felaktigt dömt personer för drograttfylla pga felaktig formulering i analysbeskeden från Rättsmedicinalverket.
Ca 300 personer hade felaktigt dömts för drograttfylleri

Om RÅ inte driver ärendet får drabbade själva driva ärendet. Men denna dom kom alltså 2019.
Det borde redan vara åtgärdat, det är ju inte någon nyhet.


Om det är klantigt att lagen skrevs så vet jag inte riktigt, innan detta hade det inte klargjorts av HD att en lag/föreskrift måste finnas på svenska för att vara giltig, det är heller inte absolut. HD anger att det kan finnas områden där det inte måste vara på svenska.

Det är dock väldigt lätt åtgärdat och man kan ju undra varför det inte åtgärdats på 5år.
Istället för en hänvisning så behöver strålskyddsmyndigheten bara göra en översättning och själva ange den definitionen.
Gissningsvis är det dock knappast ett högprioriterat område.

Ett enklare alternativ vore att det införs en lag som säger att föreskrifter får vara på engelska om det finns särskilda skäl, t.ex. om det förekommer många facktermer som inte har självklara motsvarigheter i svenska språket.

Det kan nog inte anses orimligt eftersom de flesta svenskar är relativt bra på engelska, samt att maskinell översättning numera är ganska tillförlitlig.
__________________
Senast redigerad av derfilo999 2024-11-30 kl. 03:47.
Citera
2024-11-30, 07:47
  #27
Medlem
Jag förstår nu vad HD är ute efter och så här 5 år senare är det inte ändrat:

Föreskriften för strålkällor, där laserpekare finns innehar en cirkeldefinition:
Citat:
§ Med stark laserpekare avses i dessa föreskrifter detsamma som i
1 a § strålskyddsförordningen (1988:293).
I dessa föreskrifter betyder
intensivt pulserat ljus: optisk bredbandsstrålning i det synliga och infra-
röda våglängdsområdet alstrad för att orsaka termisk, mekanisk eller
kemisk skada på exempelvis hårsäckar, pigmentfläckar, tatueringar, blod-
kärl, akne eller rynkor,
laser: teknisk anordning som kan alstra laserstrålning, eller produkt
som innehåller en sådan anordning, och som inte är en stark laserpekare,
laserklass: beteckning enligt svensk standard SS-EN 60825-1, utgåva 4,
2007, som anger hur riskfylld användningen av en laser eller stark laser-
pekare är,
laserstrålning: elektromagnetisk strålning inom våglängdsområdet
180 nanometer till 1 millimeter, huvudsakligen alstrad genom processen
stimulerad emission, oc

Men Strålskyddsförordningen har ingen sådan definition
https://www.riksdagen.se/sv/dokument..._sfs-2018-506/

SS-EN 60825-1 utgåva 5 finns på Svenska institutet för standarder, men alla utgåvor är på engelska,

Samtidigt skriver då denna myndighet att innehav etc. av laserpekare starkare än 1mW är tillståndspliktigt. Men de kan inte förankra denna skrift i något lagrum.
Citera
2024-11-30, 07:53
  #28
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av derfilo999
Ett enklare alternativ vore att det införs en lag som säger att föreskrifter får vara på engelska om det finns särskilda skäl, t.ex. om det förekommer många facktermer som inte har självklara motsvarigheter i svenska språket.

Det kan nog inte anses orimligt eftersom de flesta svenskar är relativt bra på engelska, samt att maskinell översättning numera är ganska tillförlitlig.

Myndigheten har ju redan informellt definierat gränserna för vad som är tillståndspliktigt, det utan fackliga engelska termer:

Citat:
För att hantera starka laserpekare, det vill säga laserklass 3R, 3B och 4, med en uteffekt över 1 milliwatt (mW), krävs tillstånd från Strålsäkerhetsmyndigheten. Du behöver tillstånd för att inneha, tillverka, köpa, ta emot, använda, sälja, ge bort, låna eller hyra ut eller föra in starka laserpekare till Sverige. Att bryta mot reglerna kan ge böter eller fängelse i högst två år.
https://www.stralsakerhetsmyndighete.../laserklasser/

Men det finns ingen rättskälla som styrker denna föreskrift. Det är det som HD kommenterar. Eftersom att det inte finns någon reell lag eller föreskrift som definierar klasserna eller styrkan på lasern kan ingen ställas ansvarig för att inneha en tillståndspliktig laser.
Citera
2024-11-30, 11:48
  #29
Medlem
PatsyStoneHCs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av KalleAnkaPartiet77
Mig veterligen är väl allt över 1mW laserpekare olagliga att inneha ens i sin egen bostad.

Vad menar HD med "stark laserpekare"?

Det skulle jag också vilja veta.
Enligt strålsäkerhetsmyndighetens hemsida verkar det vara 1mW. Se nedan.

Citat:
Ursprungligen postat av Tok-Frans
Är det inte det som avhandlas i det här stycket?

Citat:
"Högsta domstolen konstaterar att det i strålskyddslagen finns en särskild straffbestämmelse som förbjuder innehav av starka laserpekare utan tillstånd och att domstolen i ett tidigare avgörande klargjort att det skulle strida mot legalitetsprincipen att döma till ansvar enligt den bestämmelsen, eftersom den tekniska standard som bestämmer vad som är en stark laserpekare inte finns på svenska."

Så för att en standard inte finns översatt till svenska så går man fri.
Man kan ju tänka att det är mer rimligt att man som privatperson skulle läsa vad
strålskyddsmyndigheten skriver så på sin hemsida.

"För att hantera starka laserpekare, det vill säga laserklass 3R, 3B och 4, med en uteffekt över 1 milliwatt (mW), krävs tillstånd från Strålsäkerhetsmyndigheten. Du behöver tillstånd för att inneha, tillverka, köpa, ta emot, använda, sälja, ge bort, låna eller hyra ut eller föra in starka laserpekare till Sverige. Att bryta mot reglerna kan ge böter eller fängelse i högst två år.

Tillstånd ges endast till den som behöver laserpekaren för ett godtagbart ändamål och endast om det kan antas att laserpekaren inte kommer att missbrukas.

Den som har tillstånd att yrkesmässigt sälja eller hyra ut starka laserpekare till personer eller företag måste förvissa sig om att dessa i sin tur har tillstånd. Det är försäljarens ansvar att kontrollera att köparen har tillstånd."

https://www.stralsakerhetsmyndighete...ver-tillstand/


Citat:
Ursprungligen postat av Methos
Ja du... Saken hör iaf till att det är lagligt att inneha en stark laserpekare, då det inte finns en definition på svenska. Att bära laserpekare på allmän plats utgör inte brott mot knivskyddslagen.

Men definitionsfrågan måste ju strålsäkerhetsmyndigheten fixa. Det tar ju bara någon månad att föreskriva en sådan föreskrift. Att de inte ens har gjort det efter den första HD-domen är ju en gåta.

För det första är det ingen "föreskrift" utan en standard. Många standarder är internationella.
Och varför skulle Strålsäkerhetsmyndigheten vara ansvarig att översätta standarden till svenska.

SEK, Svensk Elstandard skulle jag tippa på är den som borde fixa en översättning.

"SEK Svensk Elstandard är en ideell organisation som drivs utan vinstintresse och som är utsedd av regeringen att ansvara för all standardisering inom det elektrotekniska området i Sverige."

https://elstandard.se/om-sek-svensk-elstandard/

Sen skulle såklart Strålsäkerhetsmyndigheten kunna hjälpa till.

Man kan ladda ner standarden på
https://elstandard.se/standard/2796501
eller hos SiS (Svenska Institutet för Standarder)
https://www.sis.se/produkter/miljo-o...8251-2ce88d01/

Båda kräver att man är registrerad för att ladda ner standarden så jag har inte läst den.
__________________
Senast redigerad av PatsyStoneHC 2024-11-30 kl. 11:55.
Citera
2024-11-30, 13:28
  #30
Medlem
Tranquility Bass avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Bebbanburg
Man tar sig för pannan. Vart tog sunt förnuft vägen? Inte verkar den finnas hos vare sig högsta domstolen eller skitungar på gatan eller deras föräldrar.

Vems sunda förnuft åberopar du? Att bygga lagstiftning på något så luddigt som "sunt förnuft" känns inte rättssäkert.
Citera
2024-11-30, 19:52
  #31
Medlem
bunjackens avatar
Utan direkt juridiskt svar ja laserpekare väl så gott som alla kan skada ögon grön laser är värre än röd

Vissa pekare är så starka att de kan hetta upp metall eller åtminstone bränna märken i ett bord bränna hud

Självklart bör det väl krävas åtminstone att personen är 18 eller 21 år förstår att utomlands så bryr de väl sig inte men har inte tullen regler för laserpekare

På sätt och vis är väl inte knivlagen tillämplig men strålskydd eller liknande
Citera
2024-12-01, 01:52
  #32
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av derfilo999
Ett enklare alternativ vore att det införs en lag som säger att föreskrifter får vara på engelska om det finns särskilda skäl, t.ex. om det förekommer många facktermer som inte har självklara motsvarigheter i svenska språket.

Det kan nog inte anses orimligt eftersom de flesta svenskar är relativt bra på engelska, samt att maskinell översättning numera är ganska tillförlitlig.

HD menar i sitt resonemang att en sådan lag kan vara giltig men anser inte att det skall gälla för lagar som berör medborgare generellt vilket är rimligt.

Dvs det är ok med att lagar och föreskrifter får vara på engelska(eller möjligen även annat språk) om det är en lag som i princip enbart "drabbar" personer med jobb/kompetens inom det området.
T.ex. föreskrifter gällande kärnkraft eller biologiska stridsmedel och annat som en vanlig medborgare aldrig kommer i kontakt med om de inte jobbar inom dessa områden.
Däremot är det så klart inte rimligt när det gäller köp och innehav av saker som är väldigt lätt att få tag på för vilken medborgare som helst.

Det tycker jag är väldigt rimligt resonemang från HD.
De flesta svenskar är hyfsade på engelska sant, men det finns en massa svenskar som knappt är läskunniga på svenska än mindre engelska.
Det är orimligt att en lag som kan beröra vilken svensk som helst(som i det aktuella fallet) då inte finns att läsa på svenska.

Skulle säga att det absolut enklaste och mest rimliga vore att strålskyddsmyndigheten (och andra myndigheter) helt enkelt ser till att översätta dessa föreskrifter till svenska i dessa fall.
Att de inte gjort det tycker jag faktiskt är väldigt slarvigt, antingen inkompetens eller lathet från berörda tjänstemän.
Citera
2024-12-01, 10:50
  #33
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Tranquility Bas
Vems sunda förnuft åberopar du? Att bygga lagstiftning på något så luddigt som "sunt förnuft" känns inte rättssäkert.
Läs vidare så ser du mitt svar.
Citera
2024-12-01, 17:33
  #34
Medlem
Joakwims avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Bebbanburg
Absolut, HD följer lagen. Men mitt otydliga inlägg var mer om sunt förnuft ang lagar och regler.
Ok, det tänker jag inte argumentera emot!
Citera
  • 2
  • 3

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in