Citat:
Ursprungligen postat av
Stor-Men-Snabb
Kan du ge oss en BOKSTAVLIG referens på det fetade i ditt senaste inlägg?? På originalspråket då givetvis så vi slipper dina egna fabuleringsförsök.
Allt som oftast består dessa charlataners så kallade "kunskaper" i en Google-sökning på "Holocaust deniers debunked", vilket normalt sett bara leder till tre eller fyra sajter online: HDOT, Yad Vashem och USHMM. Ibland, om de känner sig riktigt stygga, så nöjer de sig med blogglänkar eller Wikipedia. De grundkällor som påstås existera längre ner i kedjan har de aldrig läst, och de gånger jag kontrollerat "den gedigna listan med källor" på sajter som USHMM och Wikipedia så handlar det ofta om torra referenser till Hilberg, Arad, van Pelt, Czech eller Gilbert, som nästan alltid gör auktoritativa påståenden som inte går att backa upp med riktiga historiska fakta.
Citat:
Ursprungligen postat av
Stor-Men-Snabb
Således; LegateXII refererar sin från originaltalet översatta text till bloggsidan yadvashem som i sitt 'dokument' hänvisar till sitt tidigare 'publicerade' 'dokument' återigen på sin egna bloggsida yadvashem.
Så ser det ofta ut.

Akademisk förintelse-"forskning" är i allt väsentligt bara en enorm "circle jerk" med cirkulära referenser (så funkar akademin rent allmänt). I en av mina trådar om Martin Gilberts påhittade tågtransporter till Auschwitz så visade det sig att Danuta Czech och Gilbert helt enkelt refererade fram och tillbaka mellan varandra trots att det inte existerade någon grundkälla överhuvudtaget för vissa av de påhittade tågtransporterna.
Citat:
Ursprungligen postat av
Vänlige Viktor
Kan du inte googla lite själv?
Jag testade 'hans frank 16dec 1941' och då kom denna sida upp, och det var väl en av de du ville se.
Visserligen på engelska. Orginaltexten får man kanske leta lite djupare efter.
Utdrag ut Franks dagbok publicerades under Nürnbergrättegångarna, i engelsk översättning. Till exempel i PS-2233 (röda bandet, volym 4).

Jag kan citera den del av tjänstedagboken som ni "missade" att citera:
I will therefore, on principle, approach Jewish affairs in the expectation that the Jews will disappear. They must go away. I have initiated negotiations for the purpose of having them deported to the East. In January there will be a major conference on this question in Berlin, to which I shall send State Secretary Dr. Bühler. This conference is to be held in the office of SS-Obergruppenführer Heydrich at the Reich Security Main Office. In any case a huge Jewish migration will set in.
Och tillåt mig citera Frank igen, från 17:e juli samma år (från trådstarten):
[Vi vill inte] ha någon mer gettouppbyggnad, eftersom ett dekret från Führern från 19:e juni i år deklarerade att judarna skall bort från Generalguvernementet inom en snar framtid, och att Generalguvernementet enbart skall bli ett slags transitläger.
Vidare, från Alfred Rosenbergs dokument (från oktober samma år):
Guvernören började sedan tala om möjligheterna att deportera den judiska befolkningen i Generalguvernementet till de ockuperade områdena i Östeuropa. Reichsminister Rosenberg kommenterade att liknande förfrågningar redan gjorts till honom från militäradministrationen i Paris. För tillfället såg han dock inga möjligheter att genomföra sådana bosättningsplaner. Men han bekräftade att han var beredd att genomföra denna typ av utvandring i framtiden, eftersom det ändå fanns planer på att skicka asociala samhällselement till de knappt befolkade territorierna i Östeuropa.
Och slutligen, med hänsyn till Hans Frank, så bör det nämnas att Frank självmant överlämnade 42 volymer av sin dagbok till de amerikanska trupper som arresterade honom, med syftet att använda den för att fria Frank från påhittade anklagelser om judeutrotning. Under rättegången så skickade Franks advokat in en ansökan om att få använda utdrag ur dagboken till Franks försvar, vilket nekades:
I did not destroy the 43 volumes of my diary, which report on all these events and the share I had in them; but of my own accord I handed them voluntarily to the officers of the American Army who arrested me.
Franks advokat:
The diary of the Defendant Dr. Frank, which contains 42 volumes, has been submitted, but the Prosecution has used only those parts which appeared favorable for them.
Eftersom Frank nämnde en viss "Dr. Bühler" i sitt dagboksinlägg så hade Franks försvarsadvokat, Seidl, möjligheten att ufråga Bühler under Nürnbergrättegångarna. Så här vittnade Bühler om kontextet för Franks dagboksinlägg och den planerade Wannsee-konferensen (kom ihåg: konferensen var ursprungligen planerad att äga rum just i december 1941 men sköts fram till januari):
Because of the special problems of the Government General I had asked Heydrich for a personal interview and he received me. On that occasion, among many other things, I described in particular the catastrophic conditions which had resulted from the arbitrary bringing of Jews into the Government General. He replied that for this very reason he had invited the Governor General to the conference. The Reichsführer-SS, so he said, had received an order from the Führer to round up all the Jews of Europe and to settle them in the Northeast of Europe, in Russia. I asked him whether this meant that the further arrival of Jews in the Government General would cease, and whether the hundreds of thousands of Jews who had been brought into the Government General without the permission of the Governor General would be moved out again. Heydrich promised me both these things. Heydrich said furthermore that the Führer had given an order that Theresienstadt, a town in the Protectorate, would become a reservation in which old and sick Jews, and weak Jews who could not stand the strains of resettlement, were to be accommodated in the future. This information left me definitely convinced that the resettlement of the Jews, if not for the sake of the Jews, then for the sake of the reputation and prestige of the German people, would be carried out in a humane fashion. The removal of the Jews from the Government General was subsequently carried out exclusively by the Police.
Observera: Bühler deltog vid Wannsee-konferensen å Franks vägnar, och detta är alltså ingen hörsägen utan ett direkt vittnesmål från en tjänsteman som inte bara deltog vid konferensen utan även hade ett privat möte med Heydrich om just bosättningen av judarna.
Att Franks "farliga retorik" var just retorik och inte hade någonting att göra med officiell tysk policy framgår tydligt under Franks förhör:
One has to take the diary as a whole. You can not go through 43 volumes and pick out single sentences and separate them from their context. I would like to say here that I do not want to argue or quibble about individual phrases. It was a wild and stormy period filled with terrible passions, and when a whole country is on fire and a life and death struggle is going on, such words may easily be used. [...] Some of the words are terrible. I myself must admit that I was shocked at many of the words which I had used.