2020-07-14, 20:50
  #1525
Medlem
Finisterres avatar
Fy fan! Jag gjorde nyss en sökning på frasen »fråga ut« i flashbacks relationsforum. Följande är bara en del av allt som dök upp:


(FB) Att fråga ut
(FB) Fråga ut en tjej
(FB) När är det ”OK” att fråga ut en tjej
(FB) Fråga ut en välbekant tjej på Facebook?
(FB) Hur många gånger ska man fråga ut en tjej innan det är nog?
Citera
2020-08-25, 09:25
  #1526
Medlem
nullums avatar
Blir något irriterad när folk säger "blocks" istället för "block", som i block av hus. Bor man i en storstad är det smidigt att prata i block - "det är 5 block ditåt".

Men folk säger blocks, som i "det är 3 blocks där borta" eller "det är ett av de här blocksen de bor i". Det låter väldigt illa. Jag köper att man ersätter vissa ord till engelska (något förlegat kanske, men jeans låter givetvis mycket bättre än blåbyxor) men när motsvarigheten är nästan identisk på vardera språken, varför ens lägga till det där s:et? Enerverande.
__________________
Senast redigerad av nullum 2020-08-25 kl. 09:30.
Citera
2020-11-30, 08:01
  #1527
Medlem
HerrGickhans avatar
Aftonslaskets rubrik är förmodligen en anglicism:

Citat:
Därför kan du tappa ditt hår av covid-19

Jag vet visserligen att det alltid funnits en barnspråklig benägenhet hos folk att hellre säga brutit min arm än brutit vänster arm, men jag tycker att det det ökat i takt med att fler yngre spårkbrukare blandar in engelska i svenskan.

Det är svårt att tappa någon annans hår.
Citera
2020-11-30, 14:46
  #1528
Medlem
Dranghoffs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av nullum
Blir något irriterad när folk säger "blocks" istället för "block", som i block av hus. Bor man i en storstad är det smidigt att prata i block - "det är 5 block ditåt".

Men folk säger blocks, som i "det är 3 blocks där borta" eller "det är ett av de här blocksen de bor i". Det låter väldigt illa. Jag köper att man ersätter vissa ord till engelska (något förlegat kanske, men jeans låter givetvis mycket bättre än blåbyxor) men när motsvarigheten är nästan identisk på vardera språken, varför ens lägga till det där s:et? Enerverande.

Vad menar då dessa personer med ”blocks”?
I storstäder (och andra städer) kallas husmassorna mellan gatorna normalt ”kvarter” med betoning på e:et.
Eller rör de sig i miljonprogrammets betongförorter, där höghus ligger åtskilda från varandra på ett sätt som får dem att likna stora monoliter?
Citera
2020-11-30, 14:56
  #1529
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av nullum
Jag köper att man ersätter vissa ord till engelska (något förlegat kanske, men jeans låter givetvis mycket bättre än blåbyxor)...

Här skulle väl denimbyxor eller farmarbyxor vara ett bättre alternativ.
Citera
2020-11-30, 22:20
  #1530
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av nullum
Blir något irriterad när folk säger "blocks" istället för "block", som i block av hus. Bor man i en storstad är det smidigt att prata i block - "det är 5 block ditåt".

Men folk säger blocks, som i "det är 3 blocks där borta" eller "det är ett av de här blocksen de bor i". Det låter väldigt illa. Jag köper att man ersätter vissa ord till engelska (något förlegat kanske, men jeans låter givetvis mycket bättre än blåbyxor) men när motsvarigheten är nästan identisk på vardera språken, varför ens lägga till det där s:et? Enerverande.
Det handlar om hur ord integreras i vårt språk. Ordet måste antingen passa in i något av sätten att böja substantiv, skapa ett nytt eller behålla sitt böjningsmönster. ”Blocks” är ett nytt ord i svenskan och därför har vi ingen stark uppfattning av hur ordet ska böjas. Därför kanske ungdomarna, som jag antar använder ordet, helt enkelt använder ordet som de är vana att höra ordet. Oklart om ordet någonsin kommer att etableras med svenska böjningsmönster eller behålla sitt ursprungliga. Jag gissar på sista nämnda. Alternativt att engelska böjningsmönster snart börjar etablera sig.

Det är ungefär som när dialekterna dog. Tillräckligt hög exponering av rikssvenskas former och nyord gjorde att konservativa former och ord förlorade fäste. Här ser vi ett exempel där kvarter (?) ersätts av blocks. Själv har jag aldrig hört ordet, men då är jag uppvuxen i norr där vi är lite efter med nymodigheter.
Citera
2020-11-30, 22:23
  #1531
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Dranghoff
Vad menar då dessa personer med ”blocks”?
I storstäder (och andra städer) kallas husmassorna mellan gatorna normalt ”kvarter” med betoning på e:et.
Eller rör de sig i miljonprogrammets betongförorter, där höghus ligger åtskilda från varandra på ett sätt som får dem att likna stora monoliter?
Jag antar kvarter eller möjligtvis gator. Dvs att ett block innebär fram till nästa korsning. Ett kluster av hus som kanske nödvändigtvis inte har att göra med varandra mer än geografisk punkt. Alla hus som ligger till höger om vägen, fram till nästa korsning hör till ett block.

Nej, usch för block. Det räcker med gator och kvarter. Tre gator bort eller tre kvarter bort.
Citera
2020-11-30, 23:16
  #1532
Moderator
Hamilkars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Dranghoff
Vad menar då dessa personer med ”blocks”?
I storstäder (och andra städer) kallas husmassorna mellan gatorna normalt ”kvarter” med betoning på e:et.
Eller rör de sig i miljonprogrammets betongförorter, där höghus ligger åtskilda från varandra på ett sätt som får dem att likna stora monoliter?
Mnja, det är ju inte husmassorna allenast som kallas för kvarter, utan det är ju både stora huskroppar, mindre byggnader och innergårdar, och kanske till och med trottoarer, alltså allt som ligger mellan (vanligen) fyra gator. Jag skulle av tydlighetsskäl helt undvika att tala om block i svensk stadsmiljö, utan kalla det som motsvarar engelskans block för kvarter, och de stora husmassorna för huskroppar.
Citera
2020-11-30, 23:21
  #1533
Moderator
Hamilkars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av syrakk
”Blocks” är ett nytt ord i svenskan
Nä. Blocks är en ny, med all sannolikhet engelskinspirerad böjningsform i svenskan. Själva ordet block har funnits i svenskan sedan 1640, enligt SAOB.
Citera
2020-12-01, 08:19
  #1534
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Mnja, det är ju inte husmassorna allenast som kallas för kvarter, utan det är ju både stora huskroppar, mindre byggnader och innergårdar, och kanske till och med trottoarer, alltså allt som ligger mellan (vanligen) fyra gator. Jag skulle av tydlighetsskäl helt undvika att tala om block i svensk stadsmiljö, utan kalla det som motsvarar engelskans block för kvarter, och de stora husmassorna för huskroppar.

Kvarter är väl inom samhällsplaneringen att se som en synonym till stadsdel och i vardagsspråket, rent intuitivt, ett annat ord för område.
Citera
2020-12-01, 08:26
  #1535
Medlem
Aspsusas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av HerrGickhan
Kvarter är väl inom samhällsplaneringen att se som en synonym till stadsdel och i vardagsspråket, rent intuitivt, ett annat ord för område.

Sedan när?

OK, möjligen uttrycket "i mina kvarter" - men här är ju "kvarter" plural.

Men säger jag att jag går runt kvarteret med hunden så menar jag nog exakt det område som avgränsas av gatorna. Jag kan också säga att jag har nära till Alko, eftersom det ligger bara i nästa kvarter, igen är det den precisa betydelsen som avses.

[Tillagt] Tänker vi samhällsplanering och nybyggen så kunde vi få in litet lån av ryska om vi vill: "här bygger vi nya kvarter" - kvartir (el.dyl) betyder ju bostad (jmfr gammal svensk slang "var kvartar du i natt?").
Så med lagom anglifierad ryssifikation så kunde vi tala om "Nya blocks med fina kvarter till uthyrning".

"Blocks" är ju f.ö. intressant, eftersom det ju då skiljer sig från det block som existerat i svenskan i hundratals år. Den traditionella meningen håller väl iaf tillsvidare sina gamla former: flera block.
Intressant blir hur svengelska "block" beter sig i bestämd plural, blir det "blocksen"?
__________________
Senast redigerad av Aspsusa 2020-12-01 kl. 08:31. Anledning: lägger till en tanke
Citera
2020-12-01, 08:32
  #1536
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Aspsusa
Sedan när?

OK, möjligen uttrycket "i mina kvarter" - men här är ju "kvarter" plural.

Men säger jag att jag går runt kvarteret med hunden så menar jag nog exakt det område som avgränsas av gatorna. Jag kan också säga att jag har nära till Alko, eftersom det ligger bara i nästa kvarter, igen är det den precisa betydelsen som avses.

"Blocks" är ju f.ö. intressant, eftersom det ju då skiljer sig från det block som existerat i svenskan i hundratals år. Den traditionella meningen håller väl iaf tillsvidare sina gamla former: flera block.
Intressant blir hur svengelska "block" beter sig i bestämd plural, blir det "blocksen"?

Sedan när vad då?

Det är väl knappast plural om man säger: Riv inte ner vårt kvarter.

https://youtu.be/swLqezIYOiA?t=21
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in